Ou outra mulher morrer no parto, como a minha? | Open Subtitles | ووفاة إمرأة أخرى أثناء الولادة مثل ما توفيت زوجتي؟ |
Sabemos que a mãe morreu no parto e o pai se suicidou. | Open Subtitles | نعلم أن والدته ماتت أثناء الولادة و أن والده إنتحر |
Ele morreu em 1943, ele tinha dois anos, o pai era falecido e a mãe morreu no parto. | Open Subtitles | لقد مات عام 1943، لقد كان في الثانية من عمره، والده كان مُتوفياً، وأمه ماتت أثناء الولادة. يتيم. |
Que mulheres como ela foram assassinadas no parto. | Open Subtitles | تلك النساء مثلها تماما عندهنّ قتل في الولادة. |
A mãe morreu no parto e não pôde cuidar da ninhada. | Open Subtitles | أعتقد أن أمهم ماتت لكنها قتلت في الولادة ولم ترعى السلالة |
no parto a cabeça vai ser esmagada ou vai rebentar com a vagina da tua irmã. | Open Subtitles | عند الولادة رأسهُ سيتحطم أو سيفجر مهبل أختُكَ. |
A Martha acha que o viu no parto. | Open Subtitles | إن " مارثا " تعنتقد انها قد رأته أثناء الولادة |
A sua pobre mãe falecer no parto. | Open Subtitles | أمك المسكينة ماتت أثناء الولادة |
Ela morreu no parto junto com a criança. | Open Subtitles | لقد ماتت أثناء الولادة هى و الولد |
Disse que o bebé morreu no parto. | Open Subtitles | قلتُ أنَّ الطفل ماتَ أثناء الولادة |
Dá-se às mulheres no parto. | Open Subtitles | ويستخدم للنساء أثناء الولادة. |
- Posso muito bem morrer no parto. | Open Subtitles | - قد أموت أثناء الولادة - يا للهول! |
De uma que pode morrer no parto mais provavelmente do que as outras... e que ficou tão assustada com a sua censura, quando largou a droga consigo, que agora tem medo de o procurar. | Open Subtitles | - إنسانة قد تموت أثناء الولادة احتمال موتها أكبر من احتمال موتنا نحن الأخريات المحظوظات لكنها كانت خائفة جداً من رفضك عندما كانت تشرب المستخلص |
Para deixar claro, a Caroline praticamente morreu no parto. | Open Subtitles | حسنا، أن تكون واضحة، توفي كارولين عمليا في الولادة. |
Porque ponho-me a pensar no parto. Fica tudo tão molhado. | Open Subtitles | لأني افكر في الولادة كل شئ رَطب |
Poderei participar no parto? | Open Subtitles | هل سوف يسمح لي بأن اشارك في الولادة ؟ |
Ela leva-te ao hospital. Não morre no parto. | Open Subtitles | ستوصلك للمشفى و لن تموتي في الولادة |
Gostaríamos de saber se alguém a acompanhará no parto. | Open Subtitles | وكنا نتساءل عما اذا كان شخص ما سيكون معها عند الولادة |
Não apenas no parto, como também nos primeiros e cruciais momentos. | Open Subtitles | ليس فقط الولادة و لكن أول لحظات مهمة أيضاً |
Se a concepção fora na ilha ela poderia morrer no parto. | Open Subtitles | "إن كانت قد حبلت بالجزيرة فقد تموت أثناء المخاض" |
Meio sueco, a mãe morreu no parto e o pai foi-se embora. | Open Subtitles | نصف سويدي أمه ماتت أثناء ولادته, الأب هجره |