Normalmente, quando as pessoas acertam em coisas com o carro, costuma haver marcas dos pneus no pavimento. | Open Subtitles | .. بشكل طبيعي عندما يرتطمون الأشخاص الأشياء بسياراتهم ستكون هُناك علامات تزلق السيارة على الرصيف |
Quando bati com a bengala no pavimento naquele dia, estava a averiguar se o túnel era à frente ou atrás do edifício. | Open Subtitles | عندما ضربت بعصاى على الرصيف فى الشارع ذلك اليوم ,فقد كنت اتحقق ان كان النفق يمتد من امام او من خلف المبنى. |
Há um carro com problemas, às voltas no pavimento molhado! | Open Subtitles | السيارة في ورطة ، تدور حول نفسها على الرصيف المُبَلَل |
Bati com força no pavimento quando o teu pai me expulsou da tua casa. | Open Subtitles | لقد اصطدمت بالرصيف بقّوة عندما رماني أباكِ خارج المنزل |
Sinceramente, se ele a amasse mesmo, tê-la-ia deixado bater no pavimento. | Open Subtitles | بصراحةٍ ، إذا أحبّها حقاً سيدعها ترتطم بالرصيف |
É tudo o que é preciso para sair a voar, e se estraçalhar no pavimento como uma meloa. | Open Subtitles | البوصة الواحدة أكثر من كافية لتطير به من مقعده ليتحطّم جسده على الرصيف مثل الشمّام |
O som do teu amante a cair no pavimento é a única coisa que me faz adormecer. | Open Subtitles | في الواقع صوت الراحة التي شعرت بها عند إرتطام حبيبك على الرصيف هو الشئ الوحيد الذي يجعلني أنام كل ليلة |
Disseram que escorregou no pavimento. | Open Subtitles | قال.. إنه انزلق على الرصيف |
Ponha as mãos no pavimento! | Open Subtitles | ضع يداك على الرصيف |
- Mãos no pavimento! - Não há nenhum pavimento! | Open Subtitles | ضع يداك على الرصيف - لا يوجد رصيف - |
Nem no pavimento nem no passeio. | Open Subtitles | على الرصيف أو حاجز الطريق |
Não, cortou-as no pavimento. | Open Subtitles | لا ، قطعتهم على الرصيف |
Estava-me quase a espatifar no pavimento, quando ela voou e me apanhou por pouco. | Open Subtitles | كنت على بعد بضعة أقدام من الرشق بالرصيف عندما طارت وامسكت بي قبل لحظات |
A Liselle morreu de um golpe na cabeça causado pelo impacto no pavimento. | Open Subtitles | توفيت (ليزال) نتيجة تعرضها لإصابة خطيرة بالرأس نتجت من إحتكاك قوي بالرصيف |