Quero dizer que nós não sabemos se há uma rapariga no poço. | Open Subtitles | بمعنى أننا لا نعرف إذا كانت هناك فتاة صغيرة في البئر |
Está a olhar de cima para baixo porque ela está no poço. | TED | الكاميرا تنظر إلى الأسفل لأنها في البئر. |
Parece que os protestantes estavam no local de extracção e viram os restos no poço. | Open Subtitles | يبدو أنّ المحتجين كانوا في موقع التكسير الهيدرولي ورأوا الرفات في الحفرة. |
Se pensaste que fui eu, porque é que puseste a Anne no poço? | Open Subtitles | لو اعتقدت أنها أنا، لماذا رميت آن في الحفرة ؟ |
Receio que o vosso filho esteja preso no poço. | Open Subtitles | لذا أخشى أن ابنكما محاصر داخل البئر. |
Vingança, porque colocou o Bloody Marky no poço. | Open Subtitles | الانتقام، لأنك وضعت ماركي الدامي في رمح. |
Meninas, vistam-se. Você, lave-se no poço. | Open Subtitles | أيها البنات، أنهين استعدادكم يمكنك الاغتسال عند البئر |
Ela está no poço total da sua consciência de ser mortal. | TED | إنها في البئر المطلق لشعورها بكونها فانية. |
Uma criança dum orfanato jogou estricnina no poço e a família morreu toda em agonia. | Open Subtitles | حيث طفل الميتم وضع السم في البئر ,والعائلة بكاملها توفيت بعد ألم مبرح |
O rapaz no poço. | Open Subtitles | الولد الذى كان في البئر من اين عرفت انها كانت مزحة |
A minha mulher levou-a para a vivenda da família e afogou-a no poço. | Open Subtitles | زوجتي أخذتها إلى مزرعة عائلة قديمة و أغرقتها في البئر |
A minha mulher levou-a pra vivenda da família e afogou-a no poço. | Open Subtitles | زوجتي أخذتها إلى المزرعة القديمة و أغرقتها في البئر |
Larga a pistola atordoadora no poço e saberás o que aconteceu. | Open Subtitles | ألق بالمزلاج في البئر و سوف تعرفين ماذا حدث |
Quem és tu? Acordei no poço... | Open Subtitles | إستيقظت في الحفرة ولا أتذكر أيّ شيء |
A natureza porosa dos ossos e a corrosão irregular da superfície indicam que os restos não ficaram muito tempo no poço. | Open Subtitles | الطبيعة المسامية للعظام والتنقر الغير منتظم على السطح... يشيران إلى أنّ الرفات لم تكن في الحفرة لوقت طويل. |
Isso significa... que a vítima foi colocada no poço... entre as 09h30 e as 10h00 a noite passada. | Open Subtitles | حسناً، ذلك سيعني... أنّ الضحية وُضع في الحفرة بين... التاسعة والنصف والعاشرة ليلة أمس. |
- Ele caiu. Ele caiu no poço. | Open Subtitles | لقد وقع في الحفرة |
Eu sobrevivi ao Timmy O'Toole preso no poço | Open Subtitles | "نجوت من محاصرة داخل البئر. (تيمي أوتول)." |
- Eu caí no poço! | Open Subtitles | سقطت داخل البئر. |
Walker, aqui é o Cross, estou no poço. | Open Subtitles | ووكر، وهذا هو الصليب. أنا في رمح. |
Estão alguns homens na varanda, mais alguns no poço. | Open Subtitles | لديه بعض الرجال عند الشرفة واثنين آخرين عند البئر |
50 negros levam uma coça da polícia... e o público só quer saber da menina branca que caiu no poço! | Open Subtitles | خمسين رجلاً أسود ضربوا من قبل الشرطة ولكن العالم كله يجب أن يتوقف لمجرد أن فتاة صغيرة سقطت في حفرة |
Qual é aquele filme da Jodie em que o cão cai no poço com a loção? | Open Subtitles | ما اسم الفيلم مع جودى والكلب يسقط فى البئر |
Deitaram estrume no poço fizeram-no falar com advogados... e chamaram um pistoleiro para correr com ele. | Open Subtitles | لقد وضعوا له السماد فى بئر الماء واضطروه الى اللجوء للمحامين وارسلوا له مسلحين ليجبروه على ذلك |