Para de perseguir o pobre miúdo e vê no que te tornaste. | Open Subtitles | وقف تعذيب هذا الطفل المسكين. انظر ما كنت قد أصبحت. |
Porque tinham medo no que te tornaste. | Open Subtitles | لأنهم يخشون من ما كنت قد أصبحت. |
O nosso pai iria odiar no que te tornaste. | Open Subtitles | أبونا أكره ما كنت قد أصبحت. |
- E vê só no que te tornaste, e em quem me transformas. | Open Subtitles | ولكن انظري لما أصبحت عليه وإلى من تحوّلينني |
E olha no que te tornaste. | Open Subtitles | و أنظر لما أصبحت عليه. |
Quando penso no que te tornaste e no que te devias ter tornado... | Open Subtitles | عندما ارى ما اصبحت عليه ما لم يجب ان تصبح عليه |
Vejo no que te tornaste, e alegro-me por ter desistido ti. | Open Subtitles | أستطيع ان أرى ما اصبحت عليه أنا ممتن لأني فقدت الأمل منك |
Coloquei os livros certos na tua mão e olha no que te tornaste. | Open Subtitles | ووضعت كل الكتب في يديك , وانظر ماذا اصبحت |
Olha no que te tornaste. | Open Subtitles | والان انظري ماذا اصبحت |