ويكيبيديا

    "no relvado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الحديقة
        
    • على العشب
        
    • في حديقة
        
    • على عشب
        
    • على المرجة
        
    Um grupo de vizinhos reuniu-se no relvado da frente. Open Subtitles ثمّة مجموعة من جيرانكم مجتمعين في الحديقة الأمامية
    Não, ia a passar e vi gente no relvado. Open Subtitles لا, لا،.. لقد كنت أتجول في المنطقة فرأيت أشخاصا يتجولون في الحديقة
    O vosso pai quer uma reunião do pessoal no relvado, dentro de cinco minutos. Open Subtitles والدكم يريد الاغراض في الحديقة خلال 5 دقائق ماذا تفعلين يا أمي ؟
    Ele só tem de assobiar e ela aterra no relvado. Open Subtitles انه فقط بحاجة الى صافرة وستهبط هي على العشب
    Na manhã seguinte, os miúdos saíram da escola, em massa, e reuniram-se no relvado. TED اليوم التالي، ترك الأطفال جميعهم المدرسة وتجمعوا على العشب.
    "À medida que o tapete ia descendo vagarosamente "no relvado do palácio real, Open Subtitles بينما استقرت السجادة بهدوء في حديقة القصر الملكي،،
    Como vamos encontrar o que passou no relvado da vítima? Open Subtitles كيف ستجد السيارة التي وطأت على عشب ضحيتك؟
    Ali estava o meu pai, deitado no relvado. Open Subtitles وأنرت الأضواء فوجدت والدى مستلقياً على المرجة الأمامية
    Querida, são só 10 minutos, e depois jogamos ao bowling no relvado que tu gostas. Open Subtitles حلوتي , سأستغرق 10 دقائق بعد هذا سنلعب لعبة البولينغ التي تحبينها في الحديقة
    Vou dar o meu ao Chin porque tenho a certeza que contigo a conduzir isto vais acabar no relvado de alguém. Open Subtitles أنك تستطيع قيادة هذا الشيء سينتهي بك المطاف بصدام شخص في الحديقة
    Tem duas horas, ou executá-lo-ei eu próprio no relvado Sul da Casa Branca. Open Subtitles لديكِ ساعتين و إلا سأعدمه بنفسي في الحديقة الجنوبية للبيت الأبيض.
    Disse-lhe que era uma loucura, mas ela fez sexo com ele no relvado à frente da casa do ex dela. Open Subtitles قلت لها هذا جنون لكن هي قامت بمعاشرته في الحديقة الاماميه لمنزل زوجها السابق
    Então para ti, isso é fazer um cocó de 45 minutos no relvado da casa? Open Subtitles لذا بالنسبة لك , هذا الأمر يأخذ خمسة وأربعين دقيقة بهز الأرجل والتغوط في الحديقة الأمامية
    Mas encontramo-la aqui no relvado da frente. Open Subtitles ولكن، آه، وجدناها هنا في الحديقة الأمامية
    Cheguei lá, vi os miúdos a brincarem no relvado. Open Subtitles وصلت إلى هناك و رأيت الطفلين يلعبان على العشب
    Tenho um corpo lá dentro, e tenho outro a sul, no relvado. Open Subtitles لقد حصلت على جثة بالداخل وأخرى على العشب الجنوبي
    Em vez disso, ficou assim. Sem um único arranhão no relvado. Open Subtitles بدلا من ذلك، فأنها بدت هكــــذا بلا أى أثر ولو لخدش واحد على العشب
    A rena de luzes de Natal ainda está no relvado. Open Subtitles عيد الميلاد الرنة الخفيفة لا يزال على العشب.
    Sim, podemos pôr as mesas no relvado e velas na piscina. Open Subtitles وتستطيع وضع نوافير على العشب وشمع على البركة
    Se fosse uma cerimónia de homenagem poderia concordar, mas um monumento de pedra no relvado para nos lembrar para sempre a morte e uma guerra inútil, para que serve isso? Open Subtitles إذا كان حفل تأبيني يُقام بالكنيسة عندئذ قد أوافق ولكن صرح حجري في حديقة كي نتذكر إلى الأبد،الموت والحرب التي كانت دون هدف، ما الجدوى من ذلك؟
    Foi na casa... no relvado do Terrance... depois da Samantha ter olhado para mim. Open Subtitles بدأت من المنزل في حديقة تيرنس بعد ان نظرت سمانثا تجاهي
    Imolando duas das suas altas patentes e deixando-os no relvado da AgriNext. Open Subtitles ساحقين اثنين من أفضل المسؤولين و تركهم لهم على عشب "آجري نكست".
    Ele vai tornar-te num monte no relvado do Joe. - O quê? Open Subtitles هو سيحولك إلى كومة على عشب جو
    Acho que daria nas vistas em certos torneios daqueles que se jogam no relvado. Open Subtitles أعتقد فحسب أنها ستلفت الانتباه في مواقع معينة مثل البطولات التي تلعبينها على المرجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد