ويكيبيديا

    "no seu cérebro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في دماغك
        
    • في عقله
        
    • في مخه
        
    • في دماغكِ
        
    • في دماغها
        
    • في مخك
        
    Digam o que preciso saber, de um profissional para outro, e coloco uma bala no seu cérebro. Open Subtitles أخبرني كلّ ما أحتاج إلى معرفته من محترف إلى آخر وسوف أضع رصاصة في دماغك
    Também explica a pancreatite e a massa no seu cérebro. Open Subtitles انه أيضا يفسر سبب التهاب كبدك والكتلة في دماغك
    É o mais importante na interpretação de sonhos. Estude cada linha, ranhura e imperfeição. Tem de gravar uma imagem duradoura no seu cérebro. Open Subtitles في الاحلام المنفلتة انظر , وراقب كل خط وكل تعرج فيها ودعها تكتمل في دماغك
    Gabriel possui uma mutação genética rara que nos permitiu implantar um 'microchip' no seu cérebro. Open Subtitles "جابرييل" يمتلك طفرة جينية نادرة سمحت لنا بزرع شريحة فائقة الصغر في عقله
    talvez haja qualquer coisa de especial no seu cérebro que lhe permita ter uma linguagem. TED ربما هو شيء مميز في مخه يجعله يستطيع تحدث اللغة
    Há outra coisa no seu cérebro que vai precisar manter. Open Subtitles فهناكَ في دماغكِ أشياءُ أخرى قد تحتاجينها لاحقاً
    Tudo parecia indicar a presença de um fantasma no seu cérebro de apoio. Open Subtitles يبدو بأنّ هناك شبح موجود في دماغها المُساعد.
    Impulsos colocados no seu cérebro ao lado de recordações de uma ilha linda. Open Subtitles -نبضات مزروعة في مخك مجاورة تماماً لذكريات عن جزيرة جميلة
    Consiste em introduzir uma sonda no seu cérebro e procurar a cicatriz que inicia as convulsões. Open Subtitles تنطوي على وضع مثل المتتبع في دماغك ونبحث عن الندوب ونضع عليها
    A sua ressonância mostrou que há um derrame no seu cérebro. Open Subtitles كشف التصوير المغناطيسي وجود نزيف في دماغك.
    Há cerca de 80 000 milhões de neurónios no seu cérebro, neste momento. TED حسناً ،لديك ما يقارب من ال 80 مليار خلية عصبية في دماغك الآن .
    Há que tirar uma glândula de um gato comum e implantá-la cirurgicamente no seu cérebro. Open Subtitles إزالة غُدّة من قط ضال... وزرعها جراحيًا في دماغك.
    Descobri que tem um tumor no seu cérebro. Open Subtitles لقد إكتفشت أن هناك ورم في دماغك.
    Sr. Dunn, o inchaço no seu cérebro está a crescer rapidamente. Open Subtitles سيّد (دن)، إن الوذمة في دماغك تزداد بسرعة
    - Certo, neste momento, neurotransmissores no seu cérebro estão a enviar um sinal errado... a activar o seu sistema nervoso simpático. Open Subtitles -حقاً؟ -حسناً، الآن ، النواقل العصبية في دماغك قد ارسلت الإشارة الخاطئة... لتحفيز جهازك العصبي الوديّ ...
    Gabriel possui uma mutação genética rara que nos permitiu implantar um microchip no seu cérebro. Open Subtitles "جابريل" يمتلك طفرة جينية نادرة التي سمحت لنا بزرع شريحة صغيرة في عقله
    É como os ouvidos do Ethan gravam sons, para serem analisados pela placa mãe no seu cérebro. Open Subtitles إنها وسيلة تسجيل إذن "إيثان" للأصوات كي يتم تحليلها بواسطة اللوحة الام في عقله
    Talvez haja qualquer coisa de especial no seu cérebro que lhe permita fazer utensílios ou fazer contas. TED ربما هو شيء مميز في مخه يجعله يستطيع صنع الأدوات وفهم الرياضيات.
    Cremos que implantou memórias falsas dele a cometer esses abraços no seu cérebro. Open Subtitles نظنك زرعت ذكريات كاذبة في مخه عن اقترافه تلك الجرائم.
    Que ruídos são esses que tem no seu cérebro? Open Subtitles هناك الكثير من الضجّة في دماغكِ.
    Havia um micro-chip explosivo no seu cérebro que a meteu num saco de plástico. Open Subtitles كان ثمة رقاقة متفجرة في دماغها أدّت إلى وضعها في كيس جثت.
    Ela está, as suas funções estavam a melhorar, mas o inchaço no seu cérebro está a piorar. Open Subtitles حقيقة, إنها تتحسن, ولهذا كانت وظائف جسدها تتحسن ولكن التورم في دماغها يزداد سوءاً
    Não está no seu cérebro. Mas vai estar. Open Subtitles -ليس في مخك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد