Como disse no site "A verdade só aparece se o nosso governo for transparente." | Open Subtitles | كما تقول في الموقع الحرية الحقيقية تأتي فقط من خلال شفافية حكومتنا |
As nossas fontes, as pessoas no 'site', elas confiam em nós porque não adulteramos os documentos. | Open Subtitles | مصادرنا الناس في الموقع, هم يثقون بنا لأننا لا نعبث بالوثائق |
Acabam por aparecer no site. | Open Subtitles | والصور بنهاية المطاف تحمّل على الموقع الإلكتروني |
Mas eu vi-o no site há 2 dias. | Open Subtitles | لكني رأيته على الموقع الإلكتروني منذ يومين. |
Colocámos no "site" a classificação 501c3, cujos donativos abatem a base tributária. | TED | لذا تكاتفنا لنضع افضل المحتويات على موقع بيت وبذلنا قصارى جهدنا |
Prefiro saber quem o colocou no site antes do FBI. | Open Subtitles | أفضل أن أعلم من قام بوضعك على هذا الموقع قبل أن يعلم المكتب الفيدرالي بالأمر |
Sobre ser uma prostituta no site, disse que não faria isso de novo! | Open Subtitles | حول موضوع كوني عاهرة على مواقع الانترنت لقد قلت لك انني لن اقوم بفعل هذا مجدداً |
O Governador quer colocar o processo de produção no site. | Open Subtitles | المحافظ يريد عمل فيلم عن حواسيبك اللوحية لأجل وضعه على موقعنا الإلكتروني |
Vão colocar-me no site deles como o seu novo artista favorito do mês. | Open Subtitles | وسوف يضعوني على موقعهم الإلكتروني بصفتي فنانهم المفضل لهذا الشهر. |
Quer isto seja falso ou não, temos de descobrir o que há no site. | Open Subtitles | إن كان هذا مزيف أم لا يجب أن نعرف ماذا يوجد في هذا الموقع |
As duas vítimas conheceram-se no site dele. | Open Subtitles | ضحيتي الجريمة إلتقوا في موقعه ونعلم بأن شركتك غاضبة |
Sabes, no site deste lugar, falavam numa praia linda. | Open Subtitles | اتعلمى على الموقع الالكترونى لهذا المكان لقد وعدونا بشاطئ مثالى اوه يوجد شاطئ |
Só alunos da Universidade hoje, estava no site. | Open Subtitles | الجامعينَ فقط اليوم تم الإعلان عن ذلك في الموقع |
Este roupeiro artesanal parecia muito maior no site. | Open Subtitles | هذة الخزانة المصنوعة يدوياً بدت اكبر بكثير في الموقع. |
Acabo de encontrar inúmeros ficheiros no "site". | Open Subtitles | وجدت عدداً وافراً من الأرشيفات في الموقع |
Vamos colocar no site, e editamos assim que o FBI o prender. | Open Subtitles | سنعرضه على الموقع الإلكتروني... وسندعمه حالما تقبض عليه المباحث. |
Se contares ao McGee, publico as tuas fotografias de biquíni que tenho no site da agência. | Open Subtitles | إذا أخبرتي (ماكغي)، سأضع صورك بالبكيني على الموقع الإلكتروني للشعبة. |
As previsões no site do Mosaico já contam... meio milhão de pessoas. | Open Subtitles | التخمينات على موقع الفسفيساء تحوي نصف مليون من رؤى النّاس بالفعل. |
As fotos no site não mostram a tua cara bonita. | Open Subtitles | الصور التي على موقع الإنترنت لا تُظهر وجهكِ الجميل |
Eu vi no site, é o Sr. Castle. | Open Subtitles | رأيت على هذا الموقع من السيد القلعة. |