Ele disse que quem eu escolhesse permaneceria no Submundo. | Open Subtitles | قال أنّ مَنْ أختاره سيمكث في العالَم السفليّ |
Aposto que há muitas pessoas no Submundo que ficariam felizes por nos verem. | Open Subtitles | أراهن على وجود كثيرين في العالَم السفليّ سيبتهجون لرؤيتك ورؤيتي |
Pensava que era suposto os espíritos passarem a eternidade no Submundo. | Open Subtitles | كنت اعتقد ان الارواح يفترض ان تظل للابد بالعالم السفلي. |
Estas ligaduras mágicas impedem o espírito de ir para o seu descanso final no Submundo. | Open Subtitles | هذه النقوش السحرية تمنع الروح من الانتقال الي مثواها الاخير بالعالم السفلي. |
Por outro lado, és bem-vinda se quiseres ficar aqui connosco no Submundo. | Open Subtitles | وعلىالصعيدالآخر، أنتِ مُرحبٌ بكِ للبقاء معنا بالعالم السُفليّ. |
Achei que isso tinha viajado no Submundo. | Open Subtitles | لقد ظننت بأن الكلمة سافرت في العالم السفلي |
És um dos mais poderosos no Submundo do Quirguistão. | Open Subtitles | .. أنت واحد من أقوى الناس في عالم الجريمة في كريكستان |
O que importa é que todas estas pessoas no Submundo estão mortas e presas, porque têm assuntos inacabados. | Open Subtitles | كلّ ما يهمّ هو أنّ كلّ هؤلاء الناس في العالَم السفليّ موتى وعالقين لأنّ لديهم مسائل عالقة |
Seja como for, o meu tempo no Submundo terminou. | Open Subtitles | بكلّ الأحوال انتهى وقتي في العالَم السفليّ |
O meu tempo no Submundo terminou. O teu também pode terminar. Faz o que digo. | Open Subtitles | نفد وقتي في العالَم السفليّ ووقتك سينفد أيضاً، فنفّذي ما أقوله |
Esperava-se que houvesse mais desses no Submundo. | Open Subtitles | يخال المرء أنّه يوجد المزيد في العالَم السفليّ |
Ele disse que quem eu escolhesse permaneceria no Submundo. Eu recusei. | Open Subtitles | قال أنّ مَنْ أختاره سيبقى في العالَم السفليّ وقد رفضت ذلك |
Esse livro é a encarnação da esperança e não há muito disso aqui no Submundo. | Open Subtitles | ذاك الكتاب تجسيدٌ للأمل، والأمل غير متوفّر بكثرة هنا في العالَم السفليّ |
Depois dos D'Harans me executarem, acordei no Submundo. | Open Subtitles | بعدأناعدمنيالدهاريون، إستيقظت بالعالم السفلي. |
Tentarei encontrá-la, meu amo. Mas se for verdade, vai tentar prender-nos no Submundo para toda a eternidade. | Open Subtitles | لكن لو كان هذا حقيقي ، فستحاول حصرنا جميعاً بالعالم السفلي أبد الدهر. |
Se morrer, como a Lei me obriga reunir-me-ei com a minha mãe e pai no Submundo. | Open Subtitles | لو مُتّ كما يقتضي القانون سيوحد شملّي مع أبى و أمي ثانيةً.بالعالم السفلي. |
A maioria dos espíritos está contente no Submundo. | Open Subtitles | اغلب الارواح محجوزة بالعالم السفلي |
O fedor do teu fracasso penetra o Véu para o enojar até no Submundo. | Open Subtitles | مرارةفشلكِتخطتالحاجزبينالعالمين، لتسبب فى تعكير صوفه بالعالم السُفليّ. |
Ele deve estar aqui no Submundo. | Open Subtitles | -لا بدّ أنـّه هنا ، بالعالم السُفليّ . |
Como é que sabes que não andam demónios no Submundo à procura dele? | Open Subtitles | كيف تعلمين أن المشعوذين في العالم السفلي لا يبحثون عنه في الوقت الحالي ؟ |
Pode ser que ele consiga uma pista através dos contatos dele no Submundo. | Open Subtitles | أتمنى أن يجد خيط يدلنا عليهم في العالم السفلي ، أتعلم ؟ |
É uma famosa lenda no Submundo. | Open Subtitles | انها أسطورة مشهورة في عالم الجريمة |