Enquanto ela ainda aqui estiver, tu estás no tempo certo. | Open Subtitles | ما دمت موجودة هنا فأنتِ موجودة في الوقت المناسب |
Quero certificar-me que o fazes no tempo certo e que não estás a apressar as coisas. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتأكد أنك تقوم به في الوقت المناسب وأنك لا تعجل الأمور فقط |
O bebê senta no colo de um dos pais e nós os treinamos pra virar a cabeça quando um som muda de "ah" pra "ee". Se eles o fizerem no tempo certo, | TED | فالطفل الذي يقبع في حجر أمه, نحاول أن ندربهم على تحريك رؤوسهم عندما يتغير الصوت -- مثل من "أيه" إلى "إي". وإذا نجحوا في القيام بذلك في الوقت المناسب, |
E nós faremos nosso getaway no tempo certo. | Open Subtitles | وسوف نجد مهربا في الوقت المناسب |
Não á nada de mal em parar no tempo certo. | Open Subtitles | ليس سيئاً أن نتوقف في الوقت المناسب |
E tudo isto aconteceu no tempo certo. | Open Subtitles | وكل ذلك يحدث في الوقت المناسب |
- no tempo certo. | Open Subtitles | في الوقت المناسب |