Câmaras no teto e um portátil servem como um sistema de posicionamento global de interior. | TED | الكاميرات في السقف وحاسوب محمول يعملان كنظام تموضع عالمي داخلي. |
Estava muito escuro, porque a única fonte de luz era um grande buraco aberto no teto. | TED | كان مظلماً جداً، و المصدر الوحيد للضوء كانت فتحة كبيرة في السقف. |
O meu pai podia ter-lhe chamado um "oculus", mas, na verdade, era um grande buraco no teto. | TED | ربما أطلق والدي اسم أوكلوس عليها، لكنها في الواقع لم تكن سوى فتحة كبيرة في السقف. |
E tivemos um chá encantador. no teto. | Open Subtitles | و لقد كان لدينا حفلة شاي رائعة على السقف |
Ele tinha estrelas no teto porque dormia aqui. | Open Subtitles | لقد وضع نجوم فى سقف الخزانه لانه نام هنا |
Ele está no teto! | Open Subtitles | إنه على سقف السيارة |
Eles são bófias! - Você está no teto, Peralta? | Open Subtitles | انهم من الشرطة هل انت في سقف غرفتي بيراتا |
O que é preciso pra ficar no teto assim e falar com você? | Open Subtitles | ما يتطلب للوَقْف على السقفِ مثل هذا ويَتكلّمُ معك؟ |
no teto havia uma esfera do tamanho duma laranja para a Unidade de Contraterrorismo monitorizar a visita ao vivo, na Virgínia Ocidental. | TED | يوجد في السقف آلة مراقبة صغيرة الحجم للمراقبة المباشرة للزيارة من طرف وحدة مكافحة الإرهاب في فرجينيا الغربية. |
Ou o truque "vou esconder-me no teto"! | Open Subtitles | أو أن الأقدم من هذا , هي خدعة الإختباء في السقف |
Coloca-os no teto por cima da minha secretária e depois põe-te a andar. | Open Subtitles | ضعها في السقف فوق مكتبي، وثم امض بطريقك. |
E poderíamos pendurar fios e formas no teto para formar lindas sombras e silhuetas. | Open Subtitles | و يمكننا تثبيت أسلاك في السقف و تعليق بعض الأشكال لإضفاء انعكاساً جميلاً للظل |
Quatro saídas, duas ocultas, uma no teto. | Open Subtitles | أربعة مخارج، إثنان مخفيين وواحد في السقف |
Ou talvez haja uma escondida no teto... | Open Subtitles | أو ربما ثمة مذكرة مدفونة في مكان ما في السقف |
A .45 tem as impressões digitais dele. Um saco de armas no teto. | Open Subtitles | بصماته على المسدس من عيار 45.0 ثمة كيس من الأسلحة في السقف |
Podiam estar a olhar para uma lâmpada no teto, ou podiam estar isolados a um canto, ou estarem ocupados com movimentos repetitivos, em movimentos autoestimulantes que não os levavam a lado nenhum. | TED | فكانوا من الممكن أن ينظروا إلى النور في السقف, أو ينعزلوا في الركن, أو يشغلوا أنفسهم بتلك الحركات المتكررة, حركات التنبيه الذاتي التي لا توصلهم لشيء. |
E então aconteceu a tragédia, rebentou um incêndio, as decorações de plástico no teto começaram a derreter e o fumo tóxico encheu o clube. | TED | ثم حصلت المأساة اندلع حريق وذابت الزينة البلاستيكية في السقف وامتلأ النادي بالدخان السام . |
Porém, ao adotá-lo e ao repensar o peso e a distribuição das tensões, conseguiram um "design" que apenas funciona se houver um grande buraco no teto. | TED | ومع ذلك، بدلا من تبني ذلك وإعادة النظر في توزيع الوزن والإجهاد، جاءوا مع التصميم الذي يعمل فقط إذا كان هناك فتحة كبيرة في السقف. |
Você lembrou-se de ter visto o rosto dela no teto da capela Florida. | Open Subtitles | تتذكر رؤية وجهها على السقف في مصلى فلوريدا؟ |
Desde quando temos aquele ninho de pássaros no teto | Open Subtitles | مهلاً ، منذ متى كان لدينا عش الطيور ذلك على السقف ؟ |
Vi as estrelas coladas no teto. | Open Subtitles | لقد رأيت النجوم الملصقه فى سقف الخزانه |
Ele escondeu 23 quilos de cocaína no teto da casa de banho dos homens. | Open Subtitles | أنه خبأ 23 كيلو من الكوكايين في سقف حمام الرجال. |
Ele deu um polimento no meu carro, quando coloquei o bebê no teto... e ele escorregou pelo pára-brisa, e foi parar na estradinha. | Open Subtitles | هو فقط أعطىَ سيارتَي a لمعان، عندما l قَعدَ الطفل الرضيعَ على السقفِ وتحته ذَهبَ في الممرِ. |