ويكيبيديا

    "no twitter" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على تويتر
        
    • على التويتر
        
    • في تويتر
        
    • على التغريد
        
    • علي تويتر
        
    • موقع تويتر
        
    • أغرّد
        
    • عبر تويتر
        
    • تغريدة
        
    A maior parte da atividade no Twitter não representa perigo para ninguém. TED الآن,، الأغلبيّة العظمى من النشاطات على تويتر لا تسبب أذىً لأحد.
    Podem pensar que é fácil, dado que eu disse que a maior parte da atividade no Twitter não representa perigo para ninguém. TED وقد تظنون أنّه قد يكون سهلاً. خصوصاً وأني قلت للتو أن الأغلبيّة العظمى من النشاط على تويتر لا تؤذي أحداً.
    E suponho que as reações no Twitter não sejam apenas positivas. TED كما أفترض أنك لم تحصل على ردود ودية على تويتر.
    Ele trabalha na drogaria Excelsior ao virar da esquina, mas se me seguisses no Twitter, saberias isso há três horas. Open Subtitles بخير، انه يعمل في صيدلية، اكسيليور عند الزاوية لكن لو تابعتيني على التويتر لعرفتِ ذلك منذ ثلاث ساعات
    Parece que ser o alvo de uma guerra no Twitter compensa. Open Subtitles على مايبدو أن تكون هدف حرب في تويتر آتت ثمارها.
    E eu sempre me inspirarei naquelas pessoas que encontrei no Twitter, inimigos aparentes que se tornaram amigos amados. TED وسيظل دائما الناس الذين التقيتهم على تويتر مصدر إلهامي، أعدائي من الخارج الذين أصبحوا أصدقائي الأعزاء.
    Um dos meus amigos no Twitter consegue teclar apenas com os dedos dos pés. TED واحد من اصدقائي على تويتر يطبع فحسب باصابع قدميه
    Podem publicar no Twitter o vosso peso para os vossos amigos, e eles podem manter-vos na linha. Temos braçadeiras sem fios para a pressão arterial. TED يمكن أن تبعث بوزنك على تويتر إلى أصدقائك ، لدينا أربطة لاسلكية لفحص ضغط الدم.
    Como alguns de vocês poderão saber, eu tenho mais de 4 mil seguidores no Twitter. TED كما ان البعض منكم قد يعرف، لدي أكثر من 4،000 متابع لتغريداتي على تويتر.
    Se algumas mulheres estavam realmente horrorizadas quando saí, não me precisam de dizer agora, mas mais logo descubro no Twitter. TED إذا كانت بعض النساء فزعن حقا عندما خرجت، لا داعي ﻷن تخبروني اﻵن، سوف أعرف لاحقا بذلك على تويتر.
    Acontece que também é usado no Twitter quando as pessoas estão a fazer o papel de cães. TED يظهر أنّها تستخدم على تويتر عندما يلعب الناس دور الكلاب.
    Podem levar uma vida boa, com ética, mas uma frase infeliz no Twitter pode acabar com tudo, e tornar-se numa prova de um secreto demónio interior. TED يمكنك أن تعيش حياة جيدة وأخلاقية، ولكن يمكن لبعض العبارات السيئة على تويتر أن تطغى على كل شيء، وتصبح مفتاحا لأسرارك الشريرة والداخلية.
    Estávamos a conversar e decidi ver o que se passava no Twitter. TED كنا نتجاذب أطراف الحديث وكان لطيفا وجيدا، فقررت إلقاء نظرة على تويتر.
    Cidadãos do mundo encorajados pelo apresentador Stephen Colbert lançaram uma invasão no Twitter na Noruega. TED قام المواطنين العالميين بدعم من مذيع منتصف الليل ستيفن كولبرت بإطلاق حملة غزو على تويتر للنرويج.
    Há duas semanas, pesquisei a palavra "nacionalista" no Twitter. TED منذ أسبوعين، بحثت عن كلمة "قوميّ" على تويتر.
    - Parece haver muita gente no Twitter e a tirar fotos. Open Subtitles الأمر يبدو كأن هناك كثيرا من الناس يغردون على التويتر
    Começámos um tópico no Twitter, ridicularizando o estudo que fez manchetes em todo o mundo. TED لقد بدأنا وسما على التويتر نسخر من هذه الدراسة، وتحولت إلى عناوين بارزة حول العالم.
    O Michael J. Nelson do Mystery Science Theater foi uma das primeiras pessoas a publicar uma piada sobre o vídeo no Twitter. TED مايكل ج. نيلسون من مسرح العلوم الغامضة كان أحد أول الناس الذين نشروا مزحة حول الفيديو في تويتر.
    Pode segui-la no Twitter. Open Subtitles تستطيع أن تتبع لها على التغريد.
    Ela tem 3 milhões de seguidores no Twitter e mais no Instagram. Open Subtitles لديها 3 مليون متابع علي تويتر واكثر من ذلك علي انستغرام
    - Devias escrever isso no Twitter! Open Subtitles يجب عليك أن تغرد ذلك المقصود نشره على موقع تويتر حسناً
    Não foi nenhuma bisbilhotice merdosa. Sabias que estava no Twitter. Open Subtitles لم يكن شيئاً متستّراً كنتِ تعرفين بأني كنت أغرّد
    Ele estava no Twitter com ela antes do ataque. Open Subtitles لقد كان يتراسل معها عبر تويتر قبل الاعتداء
    Tudo o que escrevemos em blogues, ou no Twitter, e tudo em que clicamos é um acto público de fazer os "media". TED فأي تدوينة ندونها، وكل تغريدة على تويتر، وكل رابط نتصفحه يُعد عملًا عامًا لصناعة الإعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد