Absorvem as vibrações no vidro, fornecendo nós a nossa própria vibração. | Open Subtitles | إنهم يلتقطون الإهتزازات من على الزجاج لذا جهّز إهتزازاتك الخاصة |
Há duas redes distintas de fratura radial no vidro. | Open Subtitles | هناك شبكتان مختلفتان من الكسور الشعاعية على الزجاج. |
O piloto vomitou o almoço no vidro da cabina. | Open Subtitles | و بدأ الجميع في التقيؤ و تقيأ الطيار غدائه كله على الزجاج الأمامي |
Em vez disso, o arranjo aleatório dos átomos no vidro derretido fica aprisionado durante o arrefecimento. | TED | بدلًا من ذلك، الترتيب العشوائي للذرات في الزجاج المذاب يتثبت بعد التبريد. |
Tem condensação no vidro. Vamos examinar. | Open Subtitles | هناك بعض الرذاذ على النافذة علينا إلتقاط صورة لهذا |
Põe a mão no vidro. Quero que feches os olhos. | Open Subtitles | ضعي يديكي على الزجاج أريدك أن تغلقي عينيك |
O alarme está instalado no vidro que rodeia a porta. | Open Subtitles | هناك أجهزة إنذار على الزجاج المحيط بالباب |
Não há sangue no vidro, significa que o ladrão não se cortou ao entrar pela janela. | Open Subtitles | لا دمّ على الزجاج الذي يعني أن السارق لم يَجرح نفسه عبر النافذة |
Há marcas de um portátil no vidro, ele deve tê-lo levado. | Open Subtitles | فعلاً، بصمات الأصابع على الزجاج لا بد من وجود حاسب محمول لابد وأنه من قام بهذا. |
Parece que há alguma coisa aqui no vidro. | Open Subtitles | نحن قد يكون لديك ممكن طباعة على الزجاج هنا. |
Este aqui tem duas camadas, mas o resíduo mineral no vidro indica que estava cheio, até recentemente. | Open Subtitles | كل واحدة بلون مختلف هذه مزينة بطبقتين لكن البقايا المعدنية على الزجاج توضح |
Vi o nosso reflexo no vidro, e parecíamos pessoas más. | Open Subtitles | رأيت انعكاسنا على الزجاج وبدونا بمظهر اشخاص سيئين |
Não até a tornarmos numa. Vou atirar no vidro. | Open Subtitles | لن يكون حتّى نجعله مدخلًا، سأطلق النار على الزجاج. |
Sim, vou querer o que comi da última vez: faisão no vidro. | Open Subtitles | نعم، سأطلب مثل المرة السابقة: طائر التَّدْرُج على الزجاج. |
Se fosse algo perigoso, apenas colocaria a mão no vidro. | Open Subtitles | إذا كان شيء مجنون، كنت فقط أريد وضع يدي على الزجاج. |
A água condensa-se no vidro e escorre para os recipientes. | Open Subtitles | يتكثف الماء على الزجاج ثم يقطر في حاويات |
- Devia haver sangue no vidro partido da joalharia. | Open Subtitles | نحن نعرف أن هناك ينبغي لقد كان الدم في قضية المجوهرات على الزجاج المحطم. |
O orifício por onde escorre a areia é tão minúsculo, que de início parece que o nível no vidro superior... nunca muda. | Open Subtitles | الفتحة التي تمر من خلالها الرمال ضيقه جدا تبدو للوهلة الاولى كما لو أن المستوى في الزجاج العلوي لا يتغير ابدا |
Posso ver o teu reflexo no vidro. | Open Subtitles | تعلم ، يمكنني رؤية انعكاس صورتك في الزجاج |
De repente, escuto alguém batendo no vidro para me acordar. | Open Subtitles | و على حين غرة كانت هناك تلك الطرقة على النافذة و قد تسببت بإفاقتي |
Porque não apoiamos no vidro assim? | Open Subtitles | لماذا علي تعليقها على النافذة الآن يا دكتور |
Bloqueia a luz na sala excepto um ponto no vidro, que a luz projecta naturalmente. | Open Subtitles | اذا ، تمنع معظم الضوء عن الغرفة إلا نقطة واحدة من الزجاج والضوء ينعكس |