Sim, nós os Duendes nocturnos vivemos no Sul e lá também. | Open Subtitles | نعم. نحن امنياتنا الليلية نعيش في الجنوب وهو هناك، أيضا. |
Os ruídos nocturnos tornaram-se tão familiares que até confortam. | Open Subtitles | الأصوات الليلية أَصْبَحتْ صديقه لي و مريحه ايضا |
O que é comum em assaltos nocturnos que acabam em homicídio. | Open Subtitles | و هذا ليس بغير المألوف لجريمة قتل و سطو ليلية |
Os gatos, como caçadores nocturnos, desenvolveram uma camada reflectiva que maximiza a quantidade de luz que o olho consegue detectar, permitindo uma excelente visão nocturna, bem como o seu brilho característico. | TED | القطط، صيادة ليلية كلاسيكية تطورت أعينها مع طبقة عاكسة تضخم كمية الضوء، لتتمكن العين من الكشف منحها ذلك رؤية ليلية ممتازة، بنفس القدر الذي يتميز به وهج عيونها |
O aumento do ritmo cardíaco, os suores nocturnos, perda de consciência, além de sexo animal, | Open Subtitles | تزايد بضربات القلب تعرق ليلي فقدان الوعي، سوى الجنس العنيف ما المشترك بهم؟ |
Contando com os vigilantes nocturnos, devem ser uns 15 funcionários. | Open Subtitles | إذا قمنا بحساب رجل الأمن الليلي فهم 15 موظف |
A minha família tem muitos clubes nocturnos na Europa. | Open Subtitles | عائلتي تَمتلكُ .العديد مِنْ النوادي الليلية في أوروبا |
Ele diz que gosta de clubes nocturnos e eu quis agradá-lo. | Open Subtitles | قال بأنه يحب النوادي الليلية لذا فكرت بأن أجبره عليها |
O ar estava mais parado e os animais nocturnos mais silenciosos. | Open Subtitles | الهواء كان أكثر سكونا و الحيوانات الليلية أكثر هدوءا |
Fala-lhe dos nossos treinos nocturnos. | Open Subtitles | اخبريها عن التدريبات الليلية التى كنا نقوم بها |
Quando fazemos assaltos nocturnos às aldeias, sabe o que é que eles nos dizem? | Open Subtitles | عندما نقوم بغارات ليلية للقرة هل تعرف ما يخبرونا به ؟ |
Procura homicídios não resolvidos que envolveram assaltos nocturnos há quilómetro e meio das linhas férreas. | Open Subtitles | و ان تلاحقي كل جرائم القتل غير المحلولة و التي تتضمن سرقات ليلية بالمنازل ضمن ميل من سكك القطار |
É tudo normal. As febres e os suores nocturnos. | Open Subtitles | أنتِ بخير تماماً , مجرد عرق ليلي و حمى ليلية |
Os suspeitos são nocturnos, seguem e matam outros nocturnos. | Open Subtitles | اؤلئك الجناة طيور الليل يتعقبون و يقتلون طيور ليلية اخرى |
Não, o que acabou de dizer. Os porcos-espinhos são nocturnos. Eles dormem durante o dia. | Open Subtitles | لا ، الذي قلته للتو ، النيص حيوان ليلي إنهم ينامون خلال اليوم |
O vampiro, como outros animais nocturnos, pode mover-se de dia, mas os seus poderes são fracos. | Open Subtitles | مصّاص الدماء، مثل أيّ مخلوق ليلي آخر , - - يُمْكِنُ أَنْ يَتنقّلَ في النهار، لكن أثناء هذا وقتِ سلطاتِه الضعيفة. |
O meu filho Jeffrey, começou a acordar, noite após noite, aos gritos, com terrores nocturnos. | Open Subtitles | بدأ ابني جيفري الاستيقاظ من النوم ليلة بعد ليلة يصرخ مع الذعر الليلي. |
Isto deve ser por causa daquela música barulhenta que tem tocado naqueles clubes nocturnos. | Open Subtitles | هذا ربما بسبب الأزعج, والموسيقى العالية التي يشغلها بالنادي الليلي. |
Ninguém tem privilégios nocturnos. | Open Subtitles | لا أحد يُسمح له بإمتيازات ليليه |
Levou-me aos jogos, a clubes nocturnos. | Open Subtitles | هذا فقط مقابل ان احضر معه المباريات, وفي النوادي الليليه |
Enviei quatro nocturnos para verificar a presença de um lobisomem no bairro. | Open Subtitles | أرسلت 4 من سائري الليل للاستقصاء بشأن رؤية المذؤوبة في الحيّ. |
Vamos poder seguir em frente, inscrevê-lo no clube e dar-lhe... um anel secreto dos "Caçadores nocturnos"? | Open Subtitles | إذاً، هل يمكننا أن نتوقع منك الانضمام إلى إحدى حلقاتنا السرية لفك رموز المتعقبين الليليين ؟ |
A esta hora há apenas locais nocturnos. | Open Subtitles | -هذه ساعة النوادي الليلة -هذا يذكرني بصديق |
Por causa dos medos nocturnos, da agorafobia e do chichi na cama. | Open Subtitles | بسبب رعب الليل، رهاب الخلاء، وتبليل الفراش |