Preferias desistir de passar a noite comigo do que arriscar ferir os sentimentos dele. | Open Subtitles | أنت تفضل أن تتخلى عن قضاء الليلة معي عن أن تجرحه |
Pára de dormir no sofá e passa a noite comigo na cama. | Open Subtitles | توقفي عن النوم على الأريكة واقضي الليلة معي في الفراش. |
E que tal esqueceres o teu comprador e passares a noite comigo em vez disso? | Open Subtitles | ماذا لو قُمتى بنسيان المشتري الخاص بك وقضاء الليلة معي بدلًا من ذلك؟ |
E... acho que devias passar a noite comigo. | Open Subtitles | وأنا... أعتقد أنك يجب أن يبقى الليل معي. |
Podem passar a noite comigo no hotel. | Open Subtitles | يستطيعون قضاء الليلة معى بالفندق سوف أرجعهم غدا |
O que te parece uma noite comigo e dezenas de chefes famosos? | Open Subtitles | ما وقع قضاء ليلة معي بصحبة دزينة من أشهر الطهاة؟ |
Para passares a noite comigo? | Open Subtitles | ربما حتى انك تقضي الليلة معي ؟ |
Era por isto que não podias passar a noite comigo? | Open Subtitles | ألهذا لم تستطيع أن تقضي الليلة معي ؟ |
Se não, passas a noite comigo. | Open Subtitles | وأذا لم يتصل ستقصين الليلة معي |
E tenho um D. Juan de 20 anos a gabar-se de ter passado a noite comigo em Caracas. | Open Subtitles | ولدي مغازل نساء بعمر 20 سنة متفاخر بأنه أمضى الليلة معي في "كاراكاس". |
Obrigada por continuarem a noite comigo. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً على استكمال الليلة معي. |
Fique. Fique essa noite comigo. | Open Subtitles | ابقي ابقي الليلة معي |
Passares uma noite comigo. | Open Subtitles | قضاء الليلة معي |
A Brandy vai passar a noite comigo. | Open Subtitles | براندي ستقضي الليلة معي. |
De qualquer das maneiras, vais passar a noite comigo. | Open Subtitles | .. بكلا الطرق ستقضين الليلة معى |
Se deduzo correctamente... passará uma noite comigo nesta cidade maravilhosa. | Open Subtitles | سوف تقضين ليلة معي في هذه المدينة العظيمة أنت لن تغرر بي؟ |
Então, quem vem esta noite comigo? | Open Subtitles | حسنآ ... من سيأتى معى الليلة ؟ |
Não, acho que o melhor é ficares esta noite comigo. | Open Subtitles | لا، أظنُ أنه من الأفضل أن تبقي معي الليلة |