ويكيبيديا

    "noite porque" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الليلة لأن
        
    • الليل لأن
        
    • الليلة لأننا
        
    • الليلة لأنني
        
    • الليلة لأني
        
    Dorme bem. Aparece à noite, porque a minha roupa vai fazer furor. Open Subtitles و تعالى لعندى الليلة لأن تصميماتى ستخلع منك لبك
    Mas talvez devam considerar em passar cá a noite. Porque temos cá o campeonato do mundo de chili picante. O festival do chili é algo que não querem perder. Open Subtitles ربما يجب أن تفكروا بقضاء الليلة لأن لدينا أروع مسابقة في العالم للحر
    E eu ficava lá deitado a chorar de noite porque a minha imaginação não conseguia alcançar a criatividade. TED وكنت أستلقي باكيا في الليل لأن مخيلتي لم تستطع الولوج إلى الإبداع.
    Não consigo dormir à noite porque o meu coração bate tão depressa. Open Subtitles لا أستطيع النوم في الليل لأن قلبي ينبض بشدة أنت خائفة من ماذا؟
    Estamos aqui todos, esta noite, porque não temos com quem estar. Open Subtitles نحن هنا جميعا الليلة لأننا ليس لدينا احد لنكون معه
    Só quero dizer que estávamos muito nervosos por causa desta noite porque pensávamos que não gostavam de nós. Open Subtitles علي أن أقول ذلك فحسب نحنُ نشعر بالتوتر للغاية حيال الليلة لأننا ظننا بأنكما لاتحبونا
    Estou muito contente que aqui estejam esta noite, porque vou fazer uma coisa que nunca pensei ter coragem para fazer. Open Subtitles لكني حقا سعيد بوجودكم هنا الليلة , لأنني سوف افعل ما لم اعتقد ابدا انه ستكون لدي الشجاعةلأفعله
    Então, não haverá dramas, esta noite, porque estarei a apoiar-te. Open Subtitles حسناً لن تكون هذة مشكلة الليلة لأني سأحمي ظهركِ
    Essa é a razão de fazermos tanta comida esta noite, porque as pessoas comem muito quando estão nervosas. Open Subtitles ولهذا السبب أُجهز العديد من الطعام الليلة لأن الناس تأكل عندما تكون متوترة.
    Suponha que não tenha planos para esta noite... porque tem alguém que quer vê-lo. Open Subtitles أعتقد بأنه ليس لديك مواعيد هذه الليلة لأن هناك شخص ما يريد مقابلتك.
    O que quer que faças, não lhe contes aqui esta noite porque... Open Subtitles لذا مهما فعلت ، لا ترفضه هنا الليلة لأن..
    Vou e volto esta noite, porque a minha mãe não quer que eu fique, numa noite que não é dele. Open Subtitles سوف أذهب هناك، وأعود الليلة. لأن امي لا تحب أن أقيم معه في ليلة ليست من حقه.
    Eu sou estou esta noite porque alguns dos teus sacos, eles tem peças de armas neles. Open Subtitles أنا فقط هنا الليلة لأن بعض الحقائب الخاصة بك، لأنهم وصلوا أجزاء بندقية في نفوسهم، رجل.
    Não sais do teu maldito buraco à noite porque é isto o que acontece! Open Subtitles ؟ لن تخرج من حفرتك اللعينة طوال الليل لأن هذا هو ما سيحدث!
    Talvez possamos ser mais do que tu a falar incessantemente do Sam e da namorada e a fugires a meio da noite porque o meu bebé te assusta. Open Subtitles - ربما نحن يمكن أن نكون أكثر من مجرد تحدثك بلا انقطاع .. .حولساموخليلتةوهروبك. -في منتصف الليل لأن طفلي يخيفك
    As crianças aplicam-se — têm os seus portáteis! — e afinal a quinta coisa, o que mais me interessa, é que os servidores devem ser desligados a dada altura à noite, porque os docentes recebem demasiados "emails" das crianças a pedirem ajuda. TED الأطفال يشاركون. لديهم حواسيب محمولة. وبعد ذلك خامسًا، الشيء الذي يثير اهتمامي أكثر، أن الخادمات يجب أن تُطفأ في وقت ما في الليل لأن المعلمين يتلقون الكثير من الرسائل البريدية الإلكترونية من الأطفال الذين يطلبون المساعدة.
    Tens que te ir deitar cedo hoje à noite porque vamos pintar aquele carro amanhã de manhã. Open Subtitles عليك بالذهاب إلى الفراش مبكرا الليلة لأننا سنرسِّم هذه السيارة في الصباح
    Estamos aqui todos reunidos esta noite porque partilhamos os mesmos objectivos: Open Subtitles لقد أجتمعنا هنا الليلة لأننا جميعاً نتشارك بنفس الأهداف:
    Eu vou sair esta noite, porque ainda não tivemos a conversa do namorado e namorada, e ainda não tivemos a conversa de ver outras pessoas, e eu vou fazer um bolo, um bolo de ananás de pernas para oa r. Open Subtitles أنا خارجة الليلة لأننا لم نقم بحوار الخليل والخليلة و لأننا لم نقم بحوار مواعدة الناس الآخرين
    Ninguém se lembrará do que fizeste esta noite porque farei desta a maior festa que alguém já viu. Open Subtitles لا أحد سيتذكر الشيء الذي فعلتيه هنا الليلة لأنني سأجعل هذا الحفل أروع حفل على الإطلاق.
    Sei que não estiveste de vigia naquela noite, porque liguei ao Clifford. Open Subtitles ولمعرفتك اعرف انك لم تكن في مهمة تلك الليلة لأنني اتصلت بكليفرد
    Eu apareci esta noite porque... não acho que esteja bem tu saíres com o meu irmão. Open Subtitles آسف, سبب ظهوري هنا الليلة لأني لا أظن أنه من الصحيح ان تواعدي أخي
    Se queres voltar para nós, volta esta noite, porque a vingança vai cair sobre esta família. Open Subtitles فأحضري الليلة لأني سأخذ بالثأر مِن هذة العائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد