O vosso alvo é o bunker a 25 km a norte da fronteira com a Geórgia, onde acreditamos que esteja o Latif. | Open Subtitles | هدفُك هو القبو, 25 درجة شمال الحدود الجورجية حيثُ مكان لـطيف |
Alpha 1 co-piloto está à deriva a norte da fronteira. | Open Subtitles | مساعد الطيار في "ألفا 1" اتجه إلى شمال الحدود |
Ele alugou um carro a cerca de 65 km a norte da fronteira, em Alamogordo. | Open Subtitles | إستأجر سيارة علي بعد حوالي 40 ميلاً " شمال الحدود عند مقاطعة " ألمجوردو |
Precisamos de travar a distribuição a norte da fronteira do México. | Open Subtitles | "نحن بحاجة للإيقاف توزيع "تراغراسيانو في شمال الحدود المكسيكية |
Encontramo-nos a norte da fronteira daqui a 24 horas. | Open Subtitles | سأوافيكما شمال الحدود خلال 24 ساعه |
- Não, não vou esquecer. Parece que a lei do Sanchez também se aplica ao norte da fronteira. | Open Subtitles | -قانون سانشيز يأخذ شمال الحدود ايضا |
Laredo, Texas 16 km a norte da fronteira Mexicana | Open Subtitles | (لوريدو) , (تكساس) على بعد 10 أميال شمال الحدود المكسيكيه |
Ao sair de Al Busayyah... surge um rumor de uma caverna, mesmo a norte da fronteira Árabe. | Open Subtitles | الأنسحاب من المثنى (ثاني أكبر محافظة عراقية من حيث المساحة لكنها الأقل من حيث السكان ) بدأت الأشاعات تنتشر حول كهف على مقربة من شمال الحدود السعودية |