ويكيبيديا

    "noruega e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النرويج
        
    Estas ilhas estão entre a Noruega e o Polo Norte. TED هذه الجزيرة تقع ما بين النرويج والقطب الشمالي.
    Encontra-se nos campos de algodão, nas minas de coltan, e até em lavagens de automóveis, na Noruega e em Inglaterra. TED و قد وجد في حقول القطن و مناجم الكولتان و حتى مغاسل السيارات في النرويج و إنجلترا.
    Considerem dois países, a Noruega e a Arábia Saudita. TED لنأخذ مثلا بلدين، النرويج والمملكة العربية السعودية.
    O Cofre de Sementes Global de Svalbard é um presente magnífico que a Noruega e outros nos deram, mas não é uma resposta completa. TED مخزن البذور العالمي في سفالبرد هدية رائعة الذي وفرته لنا النرويج وغيرها ولكنه ليس الجواب النهائي
    Também é ter responsabilidade, como eu tive ao atirar tinta verde ao rio em L.A., Estocolmo, Noruega e Tóquio, entre outros lugares. TED من الواضح أيضاً أنه عن تحمّل المسئولية، مثل ما فعلت هنا برشق بعض الصبغة الخضراء على النهر في لوس أنجلوس، أستكهولم، النرويج وطوكيو، بين أماكن أخرى.
    Obrigado ao Comandante Lassard, ao Chefe Hurst... à Senhora Presidente, ao Sr. Presidente... a Sua Santidade o Papa, ao Rei da Noruega... e demais distintos convidados. Open Subtitles شكرا للآمر لاسارد الرئيس هيرست... السيدة المحافظة، سيدي الرئيس قداسة البابا، ملك النرويج...
    Adoro visitar a Noruega e a Dinamarca. Open Subtitles أنا أحب أن أذهب إلى النرويج والدنمارك.
    Esta é a antiga fronteira entre a Noruega e a União Soviética. Open Subtitles هذه هي الحدود القديمة " بين " النرويج والاتحاد السوفياتي !
    E vocês veem que os países à direita, como a Noruega e os EUA, são duas vezes mais ricos que Israel, Grécia e Portugal, à esquerda. TED كما ترون الدول على الجهة اليمنى مثل النرويج والولايات المتحدة الأمريكية والتي هي أكثر ثروة بالضعف من إسرائيل ، اليونان ، البرتغال على الجهة اليسرى .
    tivemos uma Princesa Ana, 15 Dianas, duas princesas bebés Ingrid Alexandras da Noruega, e uma Princesa Leia. Open Subtitles أميرة (آني) واحدة ، و 15 (دايز) طفلى أميرة (انجريد) الكساندر (النرويج) و الأميرة (لايا) واحدة
    Encontrar-se-á com o cientista em Oslo, na Noruega. E esse encontro mudará o curso da evolução humana. Open Subtitles سيجتمع بالعلماء في (أوسلو) بـ(النرويج)، وذلك الإجتماع سيُغيّر مسار التطوّر البشري.
    Mais uma vez era irónico, pois o debate era sobre a Noruega, e a Noruega fora uma série de desastres, dos quais, embora ele pudesse não ter tido culpa, pois talvez fossem inevitáveis, e acredito que o foram, Open Subtitles للمره الثانيه يُثبت أنه الرجل الحديدى ( لأن الأستجواب كان بشأن ( النرويج و عملية ( النرويج ) كانت سلسله من الكوارث لهؤلاء الذيم ربما لم يلاموا بسبب من ظن أن الحمله لم يكن من الممكن تجنبها
    Mas soube que ele ia discursar na Noruega e meti-me num avião. Open Subtitles {\pos(270,210)}{\3cHFFFFFF}{\\fad(500,500)} "مارك ديفيس" صحفيّ وصانع أفلام {\pos(100,260)} ولكنني سَمِعتُ بأنهُ سوف يتحدث فى (النرويج)، لذا قفزتُ فى طائرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد