Ouçam. Sentem-se, por favor. Temos de nos acalmar. | Open Subtitles | فقط أجلسي, أجلسي من فضلك يجب أن نهدأ |
Lily, temos de nos acalmar. Não é preciso entrar em pânico. Verdade, há muito pra fazer. | Open Subtitles | (ليلي) ، ينبغي أن نهدأ ، لا حاجة للهلع، أمامنا الكثير لنفعله ، لكن لدينا 9 أشهر لنستعد |
- Temos todos de nos acalmar. | Open Subtitles | يجب علينا كلنا ان نهدأ |
- Precisamos nos acalmar. - Eu estou calma. | Open Subtitles | يجب علينا أن نهدأ - أنا هادئة - |
Devemos nos acalmar. | Open Subtitles | و الإسبان مُحيطينَ بِنا علينا أن نهدَأ |
Temos que parar, temos que nos acalmar. | Open Subtitles | ،يجب أن نتوقف يجب أن نهدأ |