ويكيبيديا

    "nos aconteça" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحدث لنا
        
    • مكروه لنا
        
    Ninguém se importará com o que nos aconteça. Open Subtitles لن يعرف أحد على الأطلاق أو يهتم بما يحدث لنا هنا
    Mas antes que essa promessa seja cumprida, todos nós esperamos que algo nos aconteça. Open Subtitles لكن قبل تحقيق هذا العهد كلنا نتمنى أن يحدث لنا شيئاً
    Meu pai não vai deixar que nada de mal nos aconteça Open Subtitles والدي لا تدع أي شيء سيئة يحدث لنا.
    Não vai deixar que nada de mal nos aconteça. Open Subtitles فهو لن يترك أي شيء يحدث لنا
    Mas o mundo é tão louco. Não quero que nada nos aconteça. Open Subtitles لكنه عالم مجنون لا اريد ان يحدث اي مكروه لنا
    Não sei, mas não vou deixar que nos aconteça nada, sim? Open Subtitles لا أعلم ، لكن لن أسمح بحدوث أى مكروه لنا ، حسناً ؟
    Mas não deixarei que isso nos aconteça. Open Subtitles . (لكن لن أدع هذا يحدث لنا , لأن , (كوهين
    O meu nome é Clark Kent, e prometo, Lois, nunca vou deixar que isto nos aconteça. Open Subtitles أدعى (كلارك كنت)، وأعدك يا (لويس) ألاّ أترك هذا يحدث لنا
    A teu lado. Independentemente do que nos aconteça. Open Subtitles بجانبكِ، أيًا كان ما يحدث لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد