Se fizéssemos parte de uma equipa de futebol e caíssemos nos Andes, quem preferias comer? | Open Subtitles | لو كنا نحن فريق البيرو لكرة القدم و تحطمت طائرتنا في جبال الانديز |
Se o teu avião caísse nos Andes e ela morresse, eras capaz de a comer? | Open Subtitles | إن تحطّمت طائرتك في جبال الأنديز وهي ماتت هل يمكنك أن تأكلها؟ |
o pai dele foi um dos futebolistas que comeu o colega de equipa depois do avião cair nos Andes. | Open Subtitles | ان والده لاعب كرة ايضا الذي اكل فريقه كله بعد حادث تحطم طائرة في جبال الانديز |
O meu colega, o grande e já falecido Loren McIntyre, que descobriu a fonte do Amazonas, a Laguna McIntyre nos Andes do Peru, perdeu-se na fronteira entre o Peru e o Brasil, há 30 anos. | TED | زميلي الراحل العظيم لورن ماكنتاير مكتشف منبع الأمازون، بحيرة ماكنتاير في جبال الأنديز بالبيرو، فُقد في المنطقة الحدودية بين البيرو والبرازيل قبل حوالي 30 عاماً. |
Agora, o que veem aqui é que estamos a 4500 m de altura, nos Andes, mas passaram menos de mil milhões de anos desde que a Terra e Marte se formaram. | TED | والآن، ما تشاهدونه هنا، نحن على ارتفاع 4500 متر في جبال الأنديز، ولكن في الحقيقة نحن على بعد أقل من مليار سنة بعد تشكيل كوكبي الأرض والمريخ. |
Godzilla, foi o nome dado a este grande crocodilo marinho, descoberto nos Andes. | Open Subtitles | Godzilla : و أطلق عليه اسم لهذا التمساح البحري الكبير اِكتُشف في جبال الاِنديز |
"Queridos mãe e pai, saudações do Monte Aconcagua, nos Andes, a montanha mais alta América do Sul. | Open Subtitles | أبي وأمي الأعزاء تحياتي لكم من قمة "آكوناجوا" الواقعة في جبال "الآنديز أطول جبل في أمريكا الجنوبية |
Eles deviam ter-se atacado como uma equipa de futebol peruana colocada nos Andes. | Open Subtitles | كان يجب أن يهجموا على بعض مثل فريق كرة قدم من (البيرو) محاصر في جبال (الإنديز) |
uma cidade perdida nos Andes... | Open Subtitles | عثر على مدينة مفقودة في جبال "الآندز" |
- nos Andes. | Open Subtitles | في جبال الأنديز ... |