ويكيبيديا

    "nos beijámos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبلنا بعضنا
        
    • تبادلنا القبلات
        
    • قبّلنا بعضنا
        
    • كنا نقبل بعضنا
        
    • قبلةٍ لنا
        
    • قبلتنا
        
    • قبلنا بعض
        
    • قبلنا فيها بعضنا
        
    • قبلّنا بعضنا
        
    • فيها القبل
        
    • نتبادل القبل
        
    Por que não nos conseguimos lembrar... se já nos beijámos? Open Subtitles لماذا لا نذكر ما إن كنا قبلنا بعضنا أم لا؟
    Eu não consigo parar de pensar em ti, desde aquela noite em que nos beijámos. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بك. منذ الليلة التي قبلنا بعضنا..
    nos beijámos uma vez. Open Subtitles و لقد تبادلنا القبلات مره واحده فقط
    Está bem, também nos beijámos em Barbados, mas não planeámos fazê-lo. Aquilo só aconteceu porque eu te vi a beijar a Charlie. Open Subtitles حسناً، قبّلنا بعضنا أيضا في باربيدوس، لكنّنا لم نخطط له والسبب الوحيد لحدوث ذلك لأني رأيتك تقبّل تشارلي
    um minuto antes... Buster, lembras-te quando nos beijámos ontem à noite? Open Subtitles هل تتذكر (باستر) عندما كنا نقبل بعضنا اللية الماضية ؟
    A música "True" tocava no carro a primeira vez que nos beijámos. Open Subtitles تلك الأغنية "حقيقيّ" كانت تذاع في السيّارة عند أوّل قبلةٍ لنا.
    A primeira vez que nos beijámos, estávamos no 6º ano. Open Subtitles ثم تبادلنا قبلتنا الأولى عندما كنا في الصف السادس
    Quando nos beijámos, foi bom. Open Subtitles عندما قبلنا بعضنا.. لقد أشعرني بشعور طيب
    Quando nos beijámos, senti-me viva contigo também. Open Subtitles لأنه عندما قبلنا بعضنا, شعرت أنني على قيد الحياة معك ايضا.
    Isto é um postal da vista do telhado em que nos beijámos pela primeira vez. Open Subtitles هذه بطاقة للمنظر من السطح عندما قبلنا بعضنا للمرة الأولى
    Nós nem nunca nos beijámos. Open Subtitles لم يسبق لنا ان قبلنا بعضنا حتى
    Se puderes olhar-me nos olhos e dizer que não sentiste nada quando nos beijámos, eu vou-me embora. Open Subtitles ،إن أستطعتِ أن تنظري إلى عيناي ... و تخبرينني أننا عندما قبلنا بعضنا ،لم تشعري بشئ و سأرحل بعدها
    nos beijámos. Uma vez. Open Subtitles .لقد قبلنا بعضنا وحسب .مرة واحدة
    nos beijámos, seu palhaço! Open Subtitles لقد تبادلنا القبلات ليس إلا, أيها الوغد!
    Como na primeira vez em que nos beijámos. Open Subtitles كما تبادلنا القبلات بالمرة الأولى
    E se eu senti algo quando nos beijámos? Open Subtitles أعني، ماذا في الأمر إذا أحسستُ بشيء عندما قبّلنا بعضنا البعض ؟ ...ذلك لن يغيّر حقيقة أنّ
    Não acredito que nos beijámos hoje. Open Subtitles لا أصدق أننا قبّلنا بعضنا اليوم
    nos beijámos. Open Subtitles كنا نقبل بعضنا فحسب
    Lembro-me de Jacksonville, e de te ver brilhar na primeira vez em que nos beijámos. Open Subtitles أتذكّر ''جاكسونفيل'' و رؤية وميضك عند أوّل قبلةٍ لنا.
    Lembra-se daquela zona na praia onde nos beijámos? Open Subtitles اتذكر ذلك الشاطيء البعيد حيث كانت قبلتنا الأولى؟
    Lá porque nos beijámos na biblioteca, Emily, não significa que goste de ti dessa maneira. Open Subtitles فكرة أننا قبلنا بعض في المكتبة (ايملي) لا تعني أنك تعجبينني بتلك الطريقة
    Mas sei que foi positivamente a última vez que nos beijámos. Precisamente. Open Subtitles و لكن المرة الأخيرة كنا إيجابيين أكثر من أى مرة قبلنا فيها بعضنا
    Acho que se perdeu a intensidade, desde que nos beijámos. Open Subtitles أعتقد أننا فقدنا بعض الأثارة منذ ان قبلّنا بعضنا
    A primeira vez que eu e o Jonah nos beijámos ele disse... Open Subtitles المرة الأولى التي تبادلنا انا وقرانت فيها القبل, قال...
    Mas quero que saibas que nunca nos beijámos sequer antes. Open Subtitles ولكن أريدكِ أن تعرفين بأننا لم نتبادل القبل من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد