nos degraus. Venha, Diestl. Com a igreja ao fundo. | Open Subtitles | سنقف على الدرج , تعالى ديستل مع الكنيسه فى الخلفيه |
Estou sentado nos degraus a olhar para este quadro, à espera que os teus pais se vistam. | Open Subtitles | جالس على الدرج أرنو لهذه اللوحة، منتظرًا أمك وأبيك أن يرتديا ثيابهما. |
Coloque a criança nos degraus, e mostre-ma. | Open Subtitles | ضع الطفل على الدرج أمامى و أرنى إياه |
nos degraus do Edifício do Tesouro, artistas encenaram conquistas históricas de mulheres, | TED | على درج بناء وزارة المالية، قامت الفنانات بإعادة تمثيل إنجازات النساء التاريخية على ألحان فرقة أوركسترا، |
E tem de o deixar nos degraus de uma igreja, antes da ultima badalada da meia-noite. | Open Subtitles | ووضع على درج الكنيسة قبل أنّ تحدث الجلطة الأخيرة. |
E tínhamos de ter cuidado para não dormir nos degraus da escadaria porque estavam cheios de excrementos. | Open Subtitles | ونحن كان لا بدّ أن نحترس كى لا ننزلق على درجات السلم لأن كان هناك كثيراً من البُراز عليهم |
nos degraus do Capitólio, a ver o meu irmão ser empossado como o próximo Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | على درجات مقر المجلس الأمريكي أرى أخي يؤدي القسم بكونه الرئيس التالي للولايات المتحدة |
Todos os dias, sento-me nos degraus e olho para a estrada, como se com isso os fizesse aparecer. | Open Subtitles | كل يوم أجلس على الدرجات احدق في الطريق متمنيه عودتهم |
Eu passei por si ao entrar em casa, porque estava sentado nos degraus, a cantar bêbado. | Open Subtitles | لقد كنت مارًا بجنبك إلى المنزل لأنك جالسٌ على الدرجات ثملٌ |
Vem sentar-te nos degraus, queres? | Open Subtitles | لنخرج ونجلس على الدرج اتريدين ذلك؟ |
E deixei-a nos degraus. | Open Subtitles | .غيتارك في القبو تركته على الدرج |
Poderia espalhar algum sal nos degraus? | Open Subtitles | هل ترشّ بعض الملح على الدرج |
O teu pai está aqui nos degraus. | Open Subtitles | أباك هنا على الدرج |
Mas que raios é que a tua guitarra está a fazer nos degraus? | Open Subtitles | ماذا يفعل غيتارك على الدرج ؟ |
Dentro de um dia anunciar-se-á, nos degraus do Capitólio, que o crime teve uma redução significativa em Washington. | Open Subtitles | يوم واحد من الأن، سيتم الإعلان عبر الشارع على درج مبنى العاصمة بأن الجريمة إنخفضت بشكل . (ملحوظ في (واشنطن |
O Sr. Stark dará uma conferência de imprensa esta tarde... nos degraus da Câmara Municipal, para explicar todos os pormenores. | Open Subtitles | سيقوم السيد (ستارك) بعقد مؤتمر ...صحفي بعد ظهر هذا اليوم على درج مبنى المدينة... "للكشف عن كافة التفاصيل |
E acabará nos degraus da 31ª esquadra! | Open Subtitles | و ستنتهي على درجات دائـرة الشـرطة 31 |
Leve as cinzas do seu filho... espalhe-as nos degraus deste templo... feche-se lá dentro... e quando a noite chegar... ele irá até si. | Open Subtitles | خذي رماد ابنك... وانثريه على درجات هذا المعبد واحبسي نفسك في الداخل |
É tão fácil ficar fixado nos degraus, tanto no degrau em que se encontram como no degrau a que querem ascender. | Open Subtitles | من السهل أن نصب تركيزنا على الدرجات كلا التى أنت عليها والتى سوف تصعد لها |
nos degraus. | Open Subtitles | على الدرجات! |