Não resta mais ninguém para nos despedir, o Planet Hollywood é o nosso último cliente. | Open Subtitles | لا أحد آخر يريد طردنا. بلانيت هوليود هو آخر زبون لنا. |
Então se é com flores falsas e champanhe barato que agrada os seus clientes, sinta-se à vontade de nos despedir. | Open Subtitles | اذاً اذا الأزهار المزيفة والشامبانيا الرخيصة هي طريقتك لإبهار عملائك, فعندها لا تتردد في طردنا. |
Não estou dizendo para cancelares, mas não podes nos despedir sem termos a nossa nova ideia de empresa a correr bem. | Open Subtitles | لن أقول ألغيه , لكن لا يمكنك طردنا حتى نعلن عن فكرة المشروع |
Ainda não acredito que temos de nos despedir desta casa... | Open Subtitles | لازلت لا اصدق اننا لابد ان نودع هذا المكان |
E chega uma altura em que todos temos de nos despedir do nosso mundo, | Open Subtitles | و يأتي وقت يجب أن نودع فيه العالم الذي نعرفه |
- Temos que nos despedir. | Open Subtitles | يجب أن نودّع بعضنا |
Tony Gianopolous, que os comprou só para nos despedir. | Open Subtitles | توني جيانبلوس)، الذي قام بشراؤها) بهدف طردنا وحسب |
Sim, sobre isso? Não pode nos despedir agora. | Open Subtitles | أجل , حيال هذا لا يمكنك طردنا الآن |
Nunca tivemos oportunidade de nos despedir correctamente. | Open Subtitles | لم نستطع أن نودع بعضنا بشكل لائق |
Devemos nos despedir do mundo como o conhecemos. | Open Subtitles | علينا أن نودع العالم الذي نعرفه |
Temos de nos despedir desta casa e daquilo que fomos aqui. | Open Subtitles | يجب أن نودع البيت وكيف كنا فيه |
Nós temos que nos despedir do imperador. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن نودع الإمبراطور |
A partir de hoje, vamos nos despedir deste lugar. | Open Subtitles | من اليوم فصاعداً، نحن نودع هذا المكان |
Esperava que não precisássemos de nos despedir. | Open Subtitles | كُنت أتمنى ألّا نودّع بعضنا |
Vamos nos despedir agora. | Open Subtitles | دعونا نودّع بعضنا الآن. |