ويكيبيديا

    "nos destruir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتدميرنا
        
    • تدميرنا
        
    • ستدمّرنا
        
    • لتحطيمنا
        
    Ele tem aquele robot de 2,4 m ali parado, à espera de ordens para nos destruir. Open Subtitles لديه هذا الروبوت يقف هناك ، فقط في انتظار الأوامر لتدميرنا.
    Se nos leva para dentro, não será para nos destruir. Open Subtitles ،لماذا أدخلونا ؟ بالتأكيد ليس لتدميرنا كان بإمكانهم تدميرنا بالخارج
    Mas ela não só o amou de volta, como o virou contra nós e o mandou cá para nos destruir. Open Subtitles ولقد حولته ليعمل ضدنا لقد أرسَلتهُ لتدميرنا
    O único jeito de sobreviver é atacando o canhão dele, antes de nos destruir. Open Subtitles والطريقة الوحيدة التي يمكننا البقاء على قيد الحياة سوف هو ما اذا كان يمكنني معرفة خططها قبل أن تدميرنا.
    Ela vai nos arruinar. Ela vai nos destruir. Open Subtitles ستلحق بنا الأذى، ستدمّرنا
    "Cautela, há um estranho entre nós que veio para nos destruir." Open Subtitles أنتظروا هناك غريب في وسطِنا تعال لتحطيمنا...
    Enquanto lhes falo, uma armada alienígena de proporções bíblicas está a caminho, e me atrevo dizer, malditamente determinada, mantendo a metáfora, em nos destruir. Open Subtitles فبينما أسجل هذا ، يتقدم نحونا أسطول من سفن العدو لتدميرنا بأبسط توصيف ممكن
    Deixada por humanos como tu para nos destruir. Open Subtitles تركت من قبل بعض الأشخاص مثلك لتدميرنا كُلنا
    Idealmente, gostaríamos que existisse paz entre nós... mas não ficaremos parados inertes enquanto constróem naves... e armas que podem ser usadas para nos destruir. Open Subtitles نحن نحب ان يكون هناك سالم بيننا. ولكن لن نقف مكتوفى الايدي بينما تبنون سفن واسلحة يمكنكم استخدامها لتدميرنا.
    Para lembrar-me que os traços inofensivos, que muitas vezes deixámos para trás mais tarde podem ser usados para nos destruir. Open Subtitles لاذكر نفسي انهم يتركون آثارا غير ضارة مرئيا لكن لاحقا قد تستخدم لتدميرنا
    Estão dispostos a sacrificar o seu povo para nos destruir. Essa guerra precisa acabar. Open Subtitles إنهم مستعدونَ للتضحية بقومهم الآن لتدميرنا
    Os cépticos e os forasteiros deram o seu melhor para nos destruir. Open Subtitles المشككون والدخلاء فعلوا أفضل ما بوسعهم لتدميرنا
    E então decidiram nos destruir, e não deixar rastro de nós para trás. Open Subtitles ولذا اختاروا تدميرنا كي لا يتركوا أي أثر منا ورائهم
    Quero que destrua o Shadownet... antes que ele o use para nos destruir. Open Subtitles أريدك ان تدمير شادوو نت، قبل أنه يستخدمه في تدميرنا.
    Há dez anos atrás, quando eu disse que ela ia acabar por nos destruir a todos, estava a falar da Division. Open Subtitles قبل عشر سنوات، عندما قلت أنها يمكن أن تنتهي بـ تدميرنا جميهاً كنت أتحدث عن الشعبه
    E poder para nos destruir. Matá-los é a única opção. Open Subtitles والقدرة على تدميرنا قتلهم هو الحل الوحيد
    Merda, essas garotas vão nos destruir. Open Subtitles اللعنة، وستكون تلك الفتيات تدميرنا.
    Ela ia nos destruir. Open Subtitles كانت ستدمّرنا.
    São robôs microscópicos programados para nos destruir, e depois constrói-nos repetidamente. Open Subtitles ومبرمج لتحطيمنا ومن ثم إعادة بنائنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد