Não serias bem-vindo, por tudo o que nos fizeste. | Open Subtitles | لن تكون محل ترحاب بسبب ما فعلته بنا جميعاً |
Não sei o que é que nos fizeste, mas é melhor tratares disto depressa! | Open Subtitles | ! لا أعرف ما الذي فعلته بنا لكن يجدر بك إصلاحه و بسرعة |
E nos fizeste chupar sapos congelados? Como posso esquecer? | Open Subtitles | و جعلتنا نمص ضفادع مجمدة كيف لي أن انسى ذلك ؟ |
Se foi um erro genuíno, Sharice, se não foi culpa tua e ele simplesmente fugiu, por que fugiste tu e nos fizeste procurar 12 horas para encontrar o teu rabo gordo? | Open Subtitles | لو أن ما حدث هو حقاً خطأ و أنه ليس خطأك ، و هي فقط هربت فلماذا هربت و جعلتنا نبحث 12 ساعه لنجدك؟ |
Vá lá, estou aqui. Tinha de ser, depois do que nos fizeste em Arlington. - Olá. | Open Subtitles | كان يجب ذلك بعد ما فعلت بنا في " أورينتون " هذه زوجتي " باكي " |
O motivo de querer abrir esta garrafa e beber tudo é por causa do que nos fizeste. | Open Subtitles | سبب رغبتي لفتح هذه القنينة والإنغماس فيها هو ما فعلتِه بنا. |
Moisés, que nos fizeste? | Open Subtitles | موسى .. ماذا فعلت لنا ؟ |
Custa-me um pouco a engolir, tendo em conta o que nos fizeste na tua vida passada. | Open Subtitles | أجد ذلك غير ممكناً ، بالنسبة لما فعلته لنا في حياتك السابقة |
Ele é o Capitão da nau e eu sou a sua Comandante eu devia matar-te pelo que nos fizeste. | Open Subtitles | انه قبطان السفينة ...وأنا كنت مساعدته الأولى سأقوم بقتلك لما فعلته بنا... |
O que nos fizeste? | Open Subtitles | مالذي فعلته بنا |
Depois do que nos fizeste? | Open Subtitles | بعد ما فعلته بنا ؟ |
Estás estranho hoje. Quase nos fizeste ter um acidente e tudo. | Open Subtitles | . انت غريب اليوم . تقريباَ جعلتنا محطمين تماماَ |
Já nos fizeste perder um dragão, queres matar os restantes? | Open Subtitles | لقد جعلتنا نفقد تنين بالفعل أتنوي قتل البقية؟ |
Vamos presumir que este andarilho, este alegado violador e ladrão que, segundo nos fizeste crer, roubou e violou a Mna. | Open Subtitles | حسنا، بشأن ذلك المتشرد، المتهم بالسرقة والاغتصاب والذي جعلتنا نصدق أنه قام بسرقة واغتصاب الآنسة "ستانتن". |
Porque nos fizeste ler livros por autores que odeias. | Open Subtitles | لانك جعلتنا نقرأ كتب لكتاب انت تكرههم |
Nadine, tens alguma ideia do que nos fizeste só por teres falado em cães cá em casa? | Open Subtitles | نادين) أتعرفين مالذي فعلتِه بنا ؟ ) بمجرد ذكرك للكلاب في منزلنا ؟ |