ويكيبيديا

    "nos intestinos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الأمعاء
        
    • في أمعاء
        
    • في أمعائنا
        
    • أمعائه
        
    • في أمعائكم
        
    - Tem ar nos intestinos. Precisa ter vindo de algum lugar. Open Subtitles يوجد هواء في الأمعاء لابد أنّه أتى من مكان ما
    A dificuldade de ir à casa de banho pode revelar um problema nos intestinos, na próstata, ou na bexiga. TED وربما تعاني تبدأ بالمعاناة حين استخدامك دورة المياه بسبب مشاكل في الأمعاء أو البروستات أو المثانة
    "Irei pessoalmente ao seu gabinete e esfaqueá-lo-ei nos intestinos..." Open Subtitles سأتوجه إليكَ شخصياً وصولاً إلى مكتبك ؛ و طعنُكَ في الأمعاء السفلى
    Imaginem uma floresta tropical, luxuriante, a viver nos intestinos destes macacos. TED في البرية، تصوروا غابة استوائية خصبة تعيش في أمعاء هذه القردة.
    Mas acontece que a maioria dos micróbios na Terra nem sequer estão nos oceanos, nem nos intestinos, TED بل في الحقيقة، معظم الميكروبات على كوكب الأرض ليست موجودة في المحيطات ولا في أمعاء المخلوقات ولا حتى في مياه المجاري.
    Voltámos ao ADN e o ADN disse-nos que todos os macacos no zoo estavam dominados pelos "Bacteroides" e "Prevotellas", os mesmos micróbios que todos temos nos intestinos, enquanto seres humanos modernos. TED لذلك عدنا للحمض النووي، وما كشفه لنا الحمض النووي هو أن كل قرد في حديقة الحيوان قد سيطرت داخله العصوانيات والبريفوتيلة. نفس الميكروبات التي نملكها كلنا في أمعائنا كبشر معاصرين.
    Não percebemos inteiramente qual a melhor forma de gerir as nossas sociedades microbianas individuais mas provavelmente as mudanças de estilo de vida, como comer uma dieta variada de alimentos complexos, com base em plantas, podem ajudar a revitalizar os nossos ecossistemas microbianos nos intestinos e em toda a paisagem do nosso corpo. TED نحن لا نفهم تمامًا الطريقة المثلى لمعالجة مجتمعاتنا الميكروبية الفردية، لكن على الأرجح فإن تغيير أسلوب حياتنا كأكل وجبات متنوعة من أطعمة مكونة من جزيئات مركبة وذات أصل نباتي، من الممكن أن يساعد في إعادة إحياء الأنظمة الإيكولوجية الميكروبية في أمعائنا وبامتداد جسمنا كله.
    Diz aqui que, quando o americano médio atinge os 50, tem 2,2 kg de carne de vaca por digerir nos intestinos. Open Subtitles يقال هنا ، أنه مع الوقت سيكون معدل عمر الأمريكيين 50 وسيكون لديه 5 بوندات من اللحم الأحمر الغير مهضوم في أمعائه
    Mas acontece que o "E.coli" é ultrapassado, nos intestinos, em cerca de um para mil por outras espécies, muitas das quais provavelmente não conhecem. TED لكن اتضح أن هناك ما يفوق الإشريكية القولونية عددًَا في أمعائكم بنسبة واحد لألف وذلك من أنواع أخرى، والتي لم يسمع معظمكم بالعديد منها
    Cada uma destas doenças e muitas outras relacionadas com o metabolismo e a autoimunidade, estão ligadas à perda da diversidade saudável nos intestinos. TED يتربط كل مرض من هذه الأمراض والعديد من الأمراض الأخرى المتعلقة بالاستقلاب والمناعة الذاتية بخسارة التنوع الصحي في الأمعاء.
    Tiro nos intestinos, a tossir sangue. Open Subtitles طلقة في الأمعاء وأسعل الدماء..
    - Teríamos visto nos intestinos. Open Subtitles كنّا سنلاحظه في الأمعاء
    Ele lia augúrios nos intestinos das galinhas ou num pedaço de pêlo de gato levado pelo vento. Open Subtitles قرأ التكهّنات في أمعاء الدجاج المتشابكة أو نفخة من شعر قطّ إنتشرت في الهواء
    Talvez, tenha ido procurar as chaves do Maserati nos intestinos de algum paciente. Open Subtitles لربما يجدّ مفتاحه السحرّي في أمعاء أحد المرضى.
    Parece que tem, pelo menos, dez sacos nos intestinos. O meu palpite é cocaína. Open Subtitles أنها مخدرات أنه 10 أكياس على الأقل في أمعائه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد