Desculpa lá, companheiro, onde raio nos levas? | Open Subtitles | معذرةً يا رفيقي، إلى أين تأخذنا بحق الجحيم؟ |
Para onde é que nos levas? | Open Subtitles | -الى اين تأخذنا يا "والتر"؟ -لا استطيع سماعك |
Então, porque é que não nos levas aos teus amigos? | Open Subtitles | لذا ما رأيك بأن تأخذنا إلى أصدقائك؟ |
- Onde nos levas? - Menos conversa e mais andamento. | Open Subtitles | إلي أين تأخذنا - فلتتحدثوا أقل و أمشوا أكثر - |
Por que é que não nos levas para casa? | Open Subtitles | لم لا تأخذنا للشاطئ ؟ |
A quem nos levas? | Open Subtitles | الى اين تأخذنا ؟ |
Para onde nos levas? | Open Subtitles | إلى اين تأخذنا ؟ |
- Nunca nos levas a sair. | Open Subtitles | -جميل أن تأخذنا للخارج، لكنكّ لا تفعل . |
Para onde é que nos levas? Não consigo ouvir-te! | Open Subtitles | -الى اين تأخذنا يا "والتر"؟ |
Jura que nos levas lá! | Open Subtitles | فلتُقسم أن تأخذنا هناك! |
Para onde nos levas? | Open Subtitles | أين تأخذنا ؟ |