Tivemos de nos livrar do Agente Clark para então haver um Robert Gant. | Open Subtitles | كان يجب ان نتخلص من العميل كلارك لكى يمكن ان يكون روبرت جانت |
Precisamos de nos livrar do líquido dos seus pulmões, para que consiga fazer o teste. | Open Subtitles | يجب أن نتخلص من السوائل الموجودة في رئتيك. حتى يمكنك معاودة الاختبار |
Temos de nos livrar do camião do lixo. | Open Subtitles | اسمع ، أعتقد أننا يجب أن نتخلص من شاحنة القمامة |
Ainda assim, para revistarmos o sítio, temos de nos livrar do Fowler. | Open Subtitles | لذلك يجب علينا ان نتخلص من فاولر لندخل ونبحث هناك |
Temos que nos livrar do corpo, limpar a bagunça e agir como se nada tivesse acontecido. | Open Subtitles | نحن يجب ان نتخلص من الجثة نظف الفوضى وتصرف كأن شيء لم يحدث |
Temos de nos livrar do corpo. | Open Subtitles | علينا أن نتخلص من الجثة. لنقذف به في الفضاء. |
Temos de nos livrar do carro e esconder-nos nalgum lugar. | Open Subtitles | إذا ينبغي علينا أن نتخلص من السيارة وندخل في مخبأ ما. |
Temos de nos livrar do gay. | Open Subtitles | لابد أنّ نتخلص من الشذوذ الذي يغمرنا |
"Temos de nos livrar do rei pois ele é louco." | Open Subtitles | "يجب أن نتخلص من الملك لأنه قد جن" |
Temos que nos livrar do carro. | Open Subtitles | يجب أن نتخلص من السيارة |
Temos que nos livrar do corpo! | Open Subtitles | يجب أن نتخلص من الجثة جاكسون... |
! - Calma! Temos de nos livrar do olho no céu. | Open Subtitles | اهدأ يا (بي)، يجب أن نتخلص من المراقبة الجوية |
Temos que nos livrar do corpo. | Open Subtitles | علينا أن نتخلص من الجثة |
-Sim, temos de nos livrar do Hunter. | Open Subtitles | أجل، علينا أن نتخلص (من (هانتر |
Agora temos de nos livrar do corpo. | Open Subtitles | يجب أن نتخلص من الجثة الآن ! |