ويكيبيديا

    "nos livrar do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نتخلص من
        
    Tivemos de nos livrar do Agente Clark para então haver um Robert Gant. Open Subtitles كان يجب ان نتخلص من العميل كلارك لكى يمكن ان يكون روبرت جانت
    Precisamos de nos livrar do líquido dos seus pulmões, para que consiga fazer o teste. Open Subtitles يجب أن نتخلص من السوائل الموجودة في رئتيك. حتى يمكنك معاودة الاختبار
    Temos de nos livrar do camião do lixo. Open Subtitles اسمع ، أعتقد أننا يجب أن نتخلص من شاحنة القمامة
    Ainda assim, para revistarmos o sítio, temos de nos livrar do Fowler. Open Subtitles لذلك يجب علينا ان نتخلص من فاولر لندخل ونبحث هناك
    Temos que nos livrar do corpo, limpar a bagunça e agir como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles نحن يجب ان نتخلص من الجثة نظف الفوضى وتصرف كأن شيء لم يحدث
    Temos de nos livrar do corpo. Open Subtitles علينا أن نتخلص من الجثة. لنقذف به في الفضاء.
    Temos de nos livrar do carro e esconder-nos nalgum lugar. Open Subtitles إذا ينبغي علينا أن نتخلص من السيارة وندخل في مخبأ ما.
    Temos de nos livrar do gay. Open Subtitles لابد أنّ نتخلص من الشذوذ الذي يغمرنا
    "Temos de nos livrar do rei pois ele é louco." Open Subtitles "يجب أن نتخلص من الملك لأنه قد جن"
    Temos que nos livrar do carro. Open Subtitles يجب أن نتخلص من السيارة
    Temos que nos livrar do corpo! Open Subtitles يجب أن نتخلص من الجثة جاكسون...
    ! - Calma! Temos de nos livrar do olho no céu. Open Subtitles اهدأ يا (بي)، يجب أن نتخلص من المراقبة الجوية
    Temos que nos livrar do corpo. Open Subtitles علينا أن نتخلص من الجثة
    -Sim, temos de nos livrar do Hunter. Open Subtitles أجل، علينا أن نتخلص (من (هانتر
    Agora temos de nos livrar do corpo. Open Subtitles يجب أن نتخلص من الجثة الآن !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد