ويكيبيديا

    "nos músculos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لعضلات
        
    • في العضلات
        
    • بالعضلات
        
    • في عضلات
        
    Acabei de analisar o tecido e encontrei rupturas post-mortem nos músculos do quadril do Larette e também nos ombros. Open Subtitles لقد انتهيت للتو من نحليل الأنسجة وجدت دموع بعد وفاته لعضلات المحيطة بالوركين للاريت
    Golpe de Chicote: uma lesão causada por uma pressão súbita nos músculos do pescoço. Open Subtitles " ويبلاش " إصابة ناجمة عن إلتواء مُفاجيء لعضلات الرقبة
    formam uma espiral nos músculos para que estes se possam contrair sem bloquear a circulação sanguínea; TED في العضلات, تأخذ شكل حلزوني حتى تستطيع العضلات أن تنقبض بدون أن تنقطع الدورة الدموية.
    Dez injecções, nos músculos e centros de controlo. Open Subtitles عشر إبر , وكلّها في العضلات . ومواقع اخرى خطيرة
    febre, severas reacções alérgicas, dores nos músculos e articulações?" Open Subtitles حمة, بعض اعراض الحساسية, ألم بالعضلات و المفاصل؟"
    Mede a mínima mudança nos músculos faciais, o que nos permite ligá-la à tensão e a uma emoção específica. Open Subtitles يقيس أدنى التغيرات في عضلات الوجه مما يسمح لنا بالربط بين الإجهاد وبعض المشاعر المحددة
    Cortes nas costelas e hemorragias nos músculos intercostais adjacentes indicam que foi apunhalada. Open Subtitles شق ضلعي ونزيف في العضلات بين الضلوع متلائمة مع الطعنات
    Está a inseri-las no útero e vai injetá-las diretamente nos músculos. Open Subtitles إنها تدخله في الرحم وستحقن مباشرةً في العضلات.
    Mas as dela são nos músculos. Open Subtitles لكن كدمتها في العضلات
    Fizeram um raio X e descobriram uma lesão num pulmão. Então, julgaram que a lesão era uma tensão nos músculos e tendões entre as costelas mas, depois dumas semanas de tratamento, a saúde dela continuava a não melhorar. TED فكشفت الأشعة السينية عن ضرر في رئتيها، وقد اعتقدوا في البداية أن الضرر كان مجرد إجهاد بالعضلات والأوتار الوربية، لكن بعد بضعة أسابيع من العلاج، لم تتحسن حالتها مرة أخرى.
    E são integradas nos músculos. TED و تُدمج بالعضلات.
    Mede a mais ínfima mudança nos músculos faciais, o que nos permite fazer a ligação entre o stress e uma emoção em particular. Open Subtitles يقيس أدنى التغيرات في عضلات الوجه مما يسمح لنا بالربط بين الإجهاد وبعض المشاعر المحددة
    Em teoria, este processo vai... mostrar-nos a degradação das proteínas nos músculos do Kyle, o que vai aproximar a hora da morte a uma questão de minutos. Open Subtitles من الناحية النظرية، هذه العملية ستبين لنا تدهور البروتينات في عضلات كايل، و التي تضييق وقت الوقت الى خلال دقائق
    É preciso gerar um aumento repentino de energia Ki nos músculos das pernas. Open Subtitles تحتاج لتوليد إندفاع طاقة الـ"كي" في عضلات الساق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد