R2, desliga o piloto automático ou ainda nos mata. | Open Subtitles | آر2 أوقف هذا الطيار الأوتوماتيكي سوف يقتلنا معاً |
Porque é que ele não nos mata de uma vez se é isso que ele quer? | Open Subtitles | لم لا يقتلنا و ينتهي إذا كان هذا ما يريده ؟ |
Começamos por nos lembrar que o que não nos mata, torna-nos mais fortes | Open Subtitles | .. نبدأ بتذكير أنفسنا .. أن الذي لا يقتلنا يجعلنا أقوى فحسب |
E leve o velho daqui, ou o Andrada nos mata! | Open Subtitles | أخرجي ذلك العجوز,وإلا فإن أندرادا سيقتلنا |
Ela gritou que nos mata e correu connosco! | Open Subtitles | كانت تصرخ علينا، وتهدد بقتلنا. لقد طردتنا خارجاً |
Um leproso com gangrena, quase nos mata de diarreia. | Open Subtitles | كانت الغرغرينا تملاه فكاد الاسهال ان يقتلنا |
Sabes, o meu pai deixou-me quando eu era pequeno, portanto, sei que é lixado, mas aquilo que não nos mata torna-nos mais fortes, certo? | Open Subtitles | أتعلم, أبي تركني لما كنت شابا اذا أعلم أن هذا سيئ ولكن مالا يقتلنا يجعلنا أقوياء أتفهم؟ |
Basicamente, ou matamos o desgraçado aqui e agora, ou nos mata ele a nós. | Open Subtitles | أساسياً، إمّا أن نقتل هذا اللعين، هنا، الآن أو يقتلنا |
Para nos ajudar a sobreviver quando a dor quase nos mata. | Open Subtitles | تساعدنا للبقاء على قيد الحياة عندما نشعر ان الحزن يكاد يقتلنا |
Pode-se argumentar que Deus nos mata a todos. Embora tipicamente não de forma tão directa. | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يجادل أن الرب يقتلنا جميعاً وإن لم يكن عادة بطريقة مباشرة كهذه |
Quem diz que ele não nos mata na mesma? Mesmo depois de nós termos a sua preciosa Lança? | Open Subtitles | من يجزم بأنه لن يقتلنا بأي حال حتى بعدما نجلب رمحه الثمين؟ |
Não nos mata a sangre frio. Não me assusta. | Open Subtitles | لن يقتلنا بدم بارد أنا لا أضلل |
O que não nos mata, torna-nos mais fortes, não é assim? | Open Subtitles | الذي لا يقتلنا , يجعلنا أقوى صحيح ؟ ؟ |
Uma espécie de esteróide físico que aumenta as nossas habilidades, mas que nos mata. | Open Subtitles | هرمون ذهني مقوٍ لقدراتنا، لكنّه يقتلنا. |
O que não nos mata, deixa-nos ainda mais chatos. | Open Subtitles | ما لا يقتلنا, يجعلنا مزعجين اكثر |
Se ele é inimigo, como diz... porque é que não nos mata? | Open Subtitles | ...اذا كان هو العدو كما تقول لماذا لا يقتلنا ؟ |
O que não nos mata, torna-nos mais estranhos. | Open Subtitles | حسنا، ما لا يقتلنا يجعلنا غريبين |
Sabes que ele nos mata aos dois mesmo que tu o ajudes. | Open Subtitles | تعرف أنه سيقتلنا حتى ولو ساعدته. |
Claro que ficar cá também nos mata... | Open Subtitles | وبالطبع، البقاء هنا سيقتلنا أيضاً ... لذا |
Está apavorado por ir lá atrás e tu queres pô-lo no banco da frente para ver se ele nos mata a todos? | Open Subtitles | أنه مرتعب أن يكون في الخلف و الآن تقوم بوضعه في المقعد الأمامي لكي تقوم بقتلنا جميعاً ؟ |
Dizem que o que não nos mata torna-nos mais fortes. | Open Subtitles | هم يقولون ما لا يقتلك يجعلك أقوى |