Não. Já nos mentiu uma vez, como sabemos que não nos está a mentir agora? | Open Subtitles | لا، لقد كذبت علينا مرّة من قبل كيف لنا أن نتيقن من أنّك لا تكذبين الآن؟ |
Pois, mais uma razão para continuar, pressionar a Tessa, descobrir por que nos mentiu sobre o Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | نعم ، وهذا من الاسباب التي تدفعنا للاستمرار لوضع المزيد من الضغط على تيسا ، ونجد لماذا كذبت علينا حول عيد الشكر |
Disse que nos mentiu no outro dia, por isso, por que devíamos acreditar em si agora? | Open Subtitles | قلت لنا هذا , لقد كذبت علينا اذن لم نصدقك الان؟ |
Sabemos que nos mentiu no outro dia. | Open Subtitles | نعلم أنّكِ كذبتِ علينا ذلك اليوم |
Bem, você já nos mentiu. | Open Subtitles | حسناً,لقد كذبتِ علينا من قبل |
Ainda há um jogador nisto tudo, que não nos mentiu. | Open Subtitles | ما زال هناك لاعب واحد وسط كل هذا لم يكذب علينا |
Nem acredito que nos mentiu! | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بأنك كذبت علينا |
Eu compreendo é que nos mentiu. | Open Subtitles | أفهم أنّك كذبت علينا بوقتٍ سابق. |
Kono, se a Maggie nos mentiu sobre jogar golfe com o pai, imagino o que ela mais disse que não era verdade. | Open Subtitles | (كونو) إذا (ماغي) كذبت علينا بخصوص لعب الغولف مع والدها فأنا أتساءل ما الشيء الأخر الذي أخبرته لنا غير حقيقي |
Acho que a Victoria nos mentiu. | Open Subtitles | أظن بأن فيكتوريا قد كذبت علينا |
Porque é que nos mentiu sobre conhecer o Ian Wallace? | Open Subtitles | (لماذا كذبت علينا بشأن معرفتك بـ(يان والاس |
Por isso é que nos mentiu antes. | Open Subtitles | لهذا كذبت علينا من قبل |
- Por que nos mentiu dizendo que não tinha visto o Mann? | Open Subtitles | لمَ كذبت علينا حول رؤية (مان) الليلة الماضية؟ |
Porque nos mentiu? | Open Subtitles | لماذا كذبت علينا ؟ |
Que ela nos mentiu. | Open Subtitles | أنها كذبت علينا. |
- Porque nos mentiu? | Open Subtitles | لماذا كذبتِ علينا ؟ |
Porque é que nos mentiu? | Open Subtitles | لمَ كذبتِ علينا ؟ |
Ele nunca nos mentiu. Nem sequer falou connosco. | Open Subtitles | لم يكذب علينا قط لم يعترضنا قط |