Devia ter mais fé nos meus amigos. | Open Subtitles | كان يجب أن يكون لدي المزيد من الإيمان بأصدقائي |
E vou sempre acreditar nos meus amigos e na minha família. | Open Subtitles | وسوف أكون مؤمناً دائماً بأصدقائي وعائلتي |
Isto trata de eu ter Fé nos meus amigos, de ter Fé na minha familia. | Open Subtitles | هذا عني أنا و بإيماني بأصدقائي و إيماني بعائلتي |
Estava a pensar nos meus amigos. | Open Subtitles | كنت أفكر في أصدقائي. |
A pensar nos meus amigos. | Open Subtitles | أفكر في أصدقائي. |
Eu penso nos meus amigos no mRelief, que ajudaram 260 000 famílias a desbloquearem 42 milhões de dólares em apoios alimentares, ajudando as agências governamentais a transitar de uma aplicação para senhas alimentares baseada em 20 folhas de papel para um processo que pode fazer-se em 10 perguntas através de mensagens telefónicas em menos de três minutos. | TED | أفكر في أصدقائي في موقع إم ريليف (mRelief) والذين ساعدوا 260,000 أسرة وتبرعوا ب 42 مليون دولار في المساعدات الغذائية من خلال مساعدة الوكالات الحكومية التحول من 20 صفحة، و أوراق مستندتاً على طلب كوبونات الطعام إلى عملية بإمكانها أن تتم في 10 أسئلة عبر رسالة نصية في أقل من 3 دقائق. |
Devia ter mais fé nos meus amigos." | Open Subtitles | كان يجب أن يكون لدي المزيد من الإيمان بأصدقائي" |
Passei a tarde a pensar nos meus amigos: | Open Subtitles | قضيت فترة الظهيرة أفكر بأصدقائي |
Não consigo deixar de pensar nos meus amigos. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بأصدقائي |
Acredito nos meus amigos e nos sonhos deles. | Open Subtitles | أؤمن بأصدقائي وأحلامهم |