ويكيبيديا

    "nos preocuparmos com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القلق بشأن
        
    • القلق من
        
    • نقلق حيال
        
    • نقلق من
        
    Em 2008, formámos a World Wide Web Foundation em parte, para observar isso e para nos preocuparmos com aquele número. TED في عام 2008، قمنا بإنشاء مؤسسة الشبكة العالمية للاهتمام بهذا الأمر بشكل جزئيٍّ وإبداء القلق بشأن هذه النسبة.
    Em vez de nos preocuparmos com o "sexting", acho que precisamos de pensar mais na privacidade digital. TED وبدلاً من القلق بشأن إرسال المحتوى الجنسي، ما أعتقده هو أننا بحاجة إلى التفكير أكثر بشأن الخصوصية الإلكترونية.
    Consegues imaginar uma noite inteira sem nos preocuparmos com fotos embaraçosas e publicações irritantes? Open Subtitles أعني , هل يمكنك تخيل ليلة كاملة بدون القلق من الأحراج بسبب الصور المباشرة او مقالاتها المزعجة؟
    Posso falar convosco acerca disso sem me preocupar com o que, de facto, agora sabemos estar a acontecer, sem nos preocuparmos com o facto de que não só a vigilância estará em ação como também será feita por pessoas que podem vir a abusar dos dados. TED يمكنني التحدث إليك من خلاله دون أن أقلق بشأن ما نعلم أنه يحصل فعلياً الآن، دون القلق من حقيقة أنه ليس هناك مراقبة فحسب ولكن يوجد أيضاً أشخاص من الممكن أن يسيئوا استعمال البيانات.
    Temos de a estabilizar antes de nos preocuparmos com o bebé. Open Subtitles علينا أن نجعلها مستقرة أولاً قبل أن نقلق حيال الطفل
    Pôr 3 ou 4 geradores protegidos por madeira para não nos preocuparmos com o barulho, arranjar um negócio que sirva de fachada, proteger as traseiras para a plantação. Open Subtitles ووضع 3 أو 4 مولدات في الخشب لكي لا نقلق من الصوت وضع عمل في المقدمة ، كتغطية ضمان بعودة المحاصيل
    A guardar segredos, a acreditar no mantra de que os homens não choram, a não saber como demonstrar qualquer outra emoção que não fosse a raiva, a participar no atletismo e a aprender que quanto melhor o desempenho no campo, menor é a necessidade de nos preocuparmos com as regras. TED بكتمان الأسرار، وتصديق شعار الأولاد الكبار لا يبكون. والعجز عن التعبير عن أي مشاعر بثقة سوى شعور الغضب، المشاركة في الألعاب الرياضية، والتعلم أنه كلما ازداد الأداء في الملعب، قلت الحاجة إلى القلق بشأن قواعده.
    Hey amigos... para nos preocuparmos com resultados Open Subtitles ياأصدقاء القلق بشأن النتائج
    Já temos bastantes problemas na cidade... sem nos preocuparmos com fantasmas. Open Subtitles لدينا ما يكفينا من مشاكل في هذه المدينة... من دون القلق من الأشباح...
    Raoul e eu acreditamos que, em vez de nos preocuparmos com os genes na comida, devemos concentrar-nos em como podemos ajudar crianças a crescerem saudáveis. TED (راؤول) وأنا نعتقد بأنه، بدلاً من القلق من المورثات في طعامنا، علينا أن نركز على مساعدة الأطفال على أن يكبروا بصحة جيدة
    Era bom não nos preocuparmos com a Hannah atravessar a rua. Open Subtitles ما أروع ذلك، لن نقلق حيال عبور (هانا) للشارع.
    Poder suficiente para não nos preocuparmos com criar um filho com medo do Marcel. Open Subtitles قوّة كافية لئلا نقلق من تربية طفل في كنف الخوف من (مارسل جيرارد).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد