Provavelmente não nos veremos mais um ao outro, depois de dividirmos o dinheiro e nos separarmos esta noite. | Open Subtitles | على الأرجح لن نرى بعضنا ثانيةً بعدما نقسم المال |
Podemos fingir que nos veremos amanhã. | Open Subtitles | ربما نستطيع ان نتظاهر باننا سوف نرى بعضنا غدا |
Para quê conhecermo-nos se logo nos veremos por uma mira de uma arma? | Open Subtitles | لماذا نتعارف ثم نرى بعضنا من خلال مناظير البندقية |
Sei que nos veremos novamente em breve. | Open Subtitles | أعلم أننا سنرى بعضنا البعض مرّة أخرى في وقت قريب جداً. |
Eu também irei, nos veremos lá. | Open Subtitles | إذًا سنرى بعضنا سأكون هناك أيضًا |
Prazer em conhecê-la. Tenho certeza que nos veremos por aí. | Open Subtitles | كان من الرائع مقابلتك أن واثقه أنني سأراك في الجوار |
Já que não nos veremos por um tempo, ...me dê alguns dos Super-8. | Open Subtitles | اذا كنّا لن نرى بعضنا البعض لفتره أعطني بعض الشرائط المصوره لنا |
Nunca nos veremos tão claramente como neste momento. | Open Subtitles | لن نرى بعضنا بنفس الوضوح كما نفعل في هذه اللحظة |
- Não temos conhecidos, então provavelmente nunca nos veremos de novo. | Open Subtitles | لكن لا نعرف أناس مشتركين لذا ربما لن نرى بعضنا البعض مجدداً |
Bem... no próximo domingo, nós não nos veremos, meus fiéis queridos e devotos. | Open Subtitles | الآن الأحد المقبل لن نرى بعضنا يا أعزّائي المؤمنين المخلصين |
Mas àquele que me olhou com tanto ódio... partirei de Casablanca em breve e nunca mais nos veremos. | Open Subtitles | أماالذينظرإليّبكلهذاالكره... سأرحل قريباً ولن نرى بعضنا بعد الآن. |
Depois de amanhã, provavelmente nunca mais nos veremos. | Open Subtitles | بعد الغد لن نرى بعضنا مجدداً، صح؟ |
Então, nós também não nos veremos. | Open Subtitles | حسناً ، نحن لن نرى بعضنا مره أخرى |
E nunca mais nos veremos. | Open Subtitles | ولن نرى بعضنا البعض مرة ثانية. |
Só Deus sabe quando nós nos veremos outra vez. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم، متى سنرى بعضنا مجددا |
Tenho a certeza de que nos veremos em breve | Open Subtitles | أنا واق أننا سنرى بعضنا قريباً |
Suponho então que nos veremos um ao outro amiúde? | Open Subtitles | أظننا سنرى بعضنا كثيراً إذاً أليس كذلك؟ |
"Mas beije o meu rabo verde nos veremos no inferno!" | Open Subtitles | لكن قبل مؤخرتي الخضراء سأراك في الجحيم |
Não quero ser pessimista, mas estou certo de que nos veremos em breve. | Open Subtitles | لا أقصد أن أخفض معنوياتكما ولكن.. أنا واثق أننا سنتقابل مجدداً سريعاً |
Nunca mais nos veremos, pois não? | Open Subtitles | لن نستطيع رؤية بعضنا البعض بعد ذلك، أليس كذلك ؟ |
Você não quer acabar com seu apetite. Além do mais, você e eu nos veremos em breve, sim? | Open Subtitles | لا أريد أن تصاب معدتك بجانب أننا سنري بعضنا البعض قريباً، أليس كذلك؟ |