ويكيبيديا

    "nos veremos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نرى بعضنا
        
    • سنرى بعضنا
        
    • سأراك في
        
    • أننا سنتقابل
        
    • رؤية بعضنا
        
    • سنري بعضنا
        
    Provavelmente não nos veremos mais um ao outro, depois de dividirmos o dinheiro e nos separarmos esta noite. Open Subtitles على الأرجح لن نرى بعضنا ثانيةً بعدما نقسم المال
    Podemos fingir que nos veremos amanhã. Open Subtitles ربما نستطيع ان نتظاهر باننا سوف نرى بعضنا غدا
    Para quê conhecermo-nos se logo nos veremos por uma mira de uma arma? Open Subtitles لماذا نتعارف ثم نرى بعضنا من خلال مناظير البندقية
    Sei que nos veremos novamente em breve. Open Subtitles أعلم أننا سنرى بعضنا البعض مرّة أخرى في وقت قريب جداً.
    Eu também irei, nos veremos lá. Open Subtitles إذًا سنرى بعضنا سأكون هناك أيضًا
    Prazer em conhecê-la. Tenho certeza que nos veremos por aí. Open Subtitles كان من الرائع مقابلتك أن واثقه أنني سأراك في الجوار
    Já que não nos veremos por um tempo, ...me dê alguns dos Super-8. Open Subtitles اذا كنّا لن نرى بعضنا البعض لفتره أعطني بعض الشرائط المصوره لنا
    Nunca nos veremos tão claramente como neste momento. Open Subtitles لن نرى بعضنا بنفس الوضوح كما نفعل في هذه اللحظة
    - Não temos conhecidos, então provavelmente nunca nos veremos de novo. Open Subtitles لكن لا نعرف أناس مشتركين لذا ربما لن نرى بعضنا البعض مجدداً
    Bem... no próximo domingo, nós não nos veremos, meus fiéis queridos e devotos. Open Subtitles الآن الأحد المقبل لن نرى بعضنا يا أعزّائي المؤمنين المخلصين
    Mas àquele que me olhou com tanto ódio... partirei de Casablanca em breve e nunca mais nos veremos. Open Subtitles أماالذينظرإليّبكلهذاالكره... سأرحل قريباً ولن نرى بعضنا بعد الآن.
    Depois de amanhã, provavelmente nunca mais nos veremos. Open Subtitles بعد الغد لن نرى بعضنا مجدداً، صح؟
    Então, nós também não nos veremos. Open Subtitles حسناً ، نحن لن نرى بعضنا مره أخرى
    E nunca mais nos veremos. Open Subtitles ولن نرى بعضنا البعض مرة ثانية.
    Só Deus sabe quando nós nos veremos outra vez. Open Subtitles الرب وحده يعلم، متى سنرى بعضنا مجددا
    Tenho a certeza de que nos veremos em breve Open Subtitles أنا واق أننا سنرى بعضنا قريباً
    Suponho então que nos veremos um ao outro amiúde? Open Subtitles أظننا سنرى بعضنا كثيراً إذاً أليس كذلك؟
    "Mas beije o meu rabo verde nos veremos no inferno!" Open Subtitles لكن قبل مؤخرتي الخضراء سأراك في الجحيم
    Não quero ser pessimista, mas estou certo de que nos veremos em breve. Open Subtitles لا أقصد أن أخفض معنوياتكما ولكن.. أنا واثق أننا سنتقابل مجدداً سريعاً
    Nunca mais nos veremos, pois não? Open Subtitles لن نستطيع رؤية بعضنا البعض بعد ذلك، أليس كذلك ؟
    Você não quer acabar com seu apetite. Além do mais, você e eu nos veremos em breve, sim? Open Subtitles لا أريد أن تصاب معدتك بجانب أننا سنري بعضنا البعض قريباً، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد