Suspeito que estas são as pessoas que roubaram a nossa bagagem. | Open Subtitles | أعتقد أن هؤلاء هم الأشخاص الذين سرقوا أمتعتنا |
Pelo menos não perderam a nossa bagagem. É um alívio, não é? Precisas de ir à casa de banho, ou alguma coisa? | Open Subtitles | على الأقل لم يفقدون أمتعتنا هذا جيد, أليس كذلك؟ |
Meu pai e eu estamos de passagem. a nossa bagagem foi roubada. | Open Subtitles | أنا وأبى كنا ماريين بالجوار, وفقدنا أمتعتنا |
Significa que ambos contribuímos para esta relação com a nossa bagagem emocional e excentricidade, e é nosso dever respeitar as particularidades de cada um de nós. | Open Subtitles | إنه يعني بأن كلانا نجلب أمتعتنا وغرابة أطوارنا في هذا الإتحاد ومن مهمتنا بأن نحترم بعضنا البعض |
Só estou a certificar-me que não perdemos a nossa bagagem. | Open Subtitles | فقط للتأكد من عدم فقدان أمتعتنا |
Deixem, é um ladrão da estrada. Só quer a nossa bagagem. | Open Subtitles | أتركه (تشارلز )،هو لص طرق هو فقط يريد أمتعتنا |
"Querida prima Charlotte, depois de uma horrível viagem durante a qual perderam a nossa bagagem não uma mas duas vezes, chegamos a Floreça. | Open Subtitles | "عزيزتي(تشارلوت),بعد رحلة فظيعة "فقدنا فيها أمتعتنا مرتين, وصلنا لـ(فلورانس) |
Vamos buscar a nossa bagagem. | Open Subtitles | دعونا نحضر أمتعتنا |
Levaram a nossa bagagem. Vamos. | Open Subtitles | يو، يا أخى،لقد أخذوا أمتعتنا. |
- Ele perdeu a nossa bagagem! | Open Subtitles | -لقد ضيع أمتعتنا -ماذا؟ |