Vamos todos juntos, quando chegar a nossa chefe e o resto da Equipa. | Open Subtitles | سندخل معاً حين تصل رئيستنا و فريق التدخّل |
Só sei que o nosso trabalho requer mente aberta, a nossa chefe quer trabalhar no caso, e a Lei garante um julgamento justo aos fanáticos. | Open Subtitles | ما أعلمه هو أن عملنا بتطلب عقلاً متفتحاً رئيستنا تريد العمل على هذه القضية ويضمن القانون للمتعصبين محاكمة عادلة |
Ela não é minha chefe, é a nossa chefe. | Open Subtitles | حسنا انها ليست رئيستي بل رئيستنا |
Alguém tinha de salvar o "rabo bom" da nossa chefe. | Open Subtitles | كان على أحدنا إنقاذ رئيستنا |
Eu acho que a nossa chefe acabou de me violar. | Open Subtitles | أعتقد أن مديرتنا قامت بالتعديّ عليّ الأن |
A nossa chefe é a vice-Directora da Segurança Nacional. | Open Subtitles | رئيستنا هي نائبة مُديرة إدارة الأمن الوطني (كاثرين كوبر). |
- A nossa chefe está a chamar-me. | Open Subtitles | -ليزا) ) -لقد تلقيت نداء من رئيستنا |
Além disso, a Beckett agora é nossa chefe. | Open Subtitles | بالإضافة أنّ (بيكيت) هي رئيستنا الآن. |
Ela é a nossa chefe. | Open Subtitles | إنها رئيستنا |
- A nossa chefe é uma cabra. | Open Subtitles | رئيستنا عاهرة. |
Ela é a nossa chefe. | Open Subtitles | انها رئيستنا |
- Mas ela é nossa chefe. | Open Subtitles | لكنها رئيستنا |
Major, esta é a nossa chefe de investigação. | Open Subtitles | هذه رئيستنا في (آر أند دي) |
Hunt. - É a nossa chefe. | Open Subtitles | -الرئيسة هي مديرتنا |