Mas havia um factor limitante, a questão do código, e como fazer com que as células respondessem melhor, produzissem respostas normais, e portanto esta foi a nossa contribuição. | TED | ولكن كان هناك عامل يقوض هذا الامر وهو مشكلة الشفرة .. وكيف يمكننا توليده وتتجاوب الخلايا معه بصورة افضل لتنتج استجابات طبيعية وكانت هنا مساهمتنا في هذا النطاق |
Mas o que é que fazemos a nível pessoal, qual é nossa contribuição para isso? | TED | ولكن ما نقوم به على الصعيد الشخصي -- ماهي مساهمتنا في كل هذا؟ |
Aqui está a nossa contribuição para o bufete de gala do "Miss Twin Peaks". | Open Subtitles | هذه مساهمتنا لمائدة مسابقة ملكة جمال "توين بيكس". |
É a nossa contribuição para o Festival Anual do Degelo. | Open Subtitles | هذه مساهمتنا في مهرجان الذوبان السنوي |
Lamento estar a perder a nossa contribuição para a diversão. | Open Subtitles | أنا أسف لأنك تفوت مساهمتنا في المرح |