- Pronto. Esta é a nossa deixa. | Open Subtitles | لقد أخطأتم . حسناً ، هذه إشارتنا |
Que é a nossa deixa para o pai vir com a comida. | Open Subtitles | و هذه إشارتنا للأب ليجلب العشاء |
- Ele caiu. É a nossa deixa. | Open Subtitles | لقد ابتلع الطعم هذه إشارتنا - أنا أرى حكمة بذلك - |
Esta é a nossa deixa. Temos que ir. | Open Subtitles | هذه إشارتنا علينا استقبالها |
Acho que é a nossa deixa. | Open Subtitles | أظن أن هذه هي إشارتنا |
E esta é a nossa deixa para ir embora. | Open Subtitles | وهذه إشارتنا لنرحل |
Bom. É a nossa deixa! | Open Subtitles | حسنًا، هذه إشارتنا يا رفاق |
Bom... Acho que é a nossa deixa. | Open Subtitles | أظن أن تلك إشارتنا |
Lenny, quando dizes "é a nossa deixa", depois deves sair. | Open Subtitles | (ليني) حين تقول "هذه إشارتنا حينها من المفترض أن تغادر |
É a nossa deixa. | Open Subtitles | هذه إشارتنا |
É a nossa deixa. | Open Subtitles | هذه إشارتنا |
É a nossa deixa. | Open Subtitles | هذه إشارتنا |
- Penso que é a nossa deixa. | Open Subtitles | -أعتقد هذه إشارتنا للبدء . |
- É a nossa deixa. | Open Subtitles | هذه إشارتنا |
- É a nossa deixa! | Open Subtitles | -هذه إشارتنا |