CA: Então, quando pensas num buraco negro, pensas nestes raios enormes a saírem dele, que vêm na nossa direção. | TED | ك.أ: إذًا حين نفكر في ثقب أسود، فإننا نتصور هذه الأشعة الهائلة المنبعثة منه، والمصوبة نحونا بالضبط. |
- A bombordo... Nunca vinada igual. Uma imensa parede de água vem na nossa direção. | Open Subtitles | لا أعرف لم أر مثله سابقا جدار هائل من الماء قادم نحونا |
Alexandre vem na nossa direção. Está a menos de dez léguas. | Open Subtitles | -ان الاسكندر يتقدم نحونا باكثر من عشر فيالق |
Certo, o vento sopra na nossa direção. | Open Subtitles | الرياح قادمة من اليمين مباشرة فى إتجاهنا |
Nem estão a olhar na nossa direção e nunca o irão fazer. | Open Subtitles | إنهم لا ينظرون في إتجاهنا أصلاً ولن يفعلوا أبداً. |
Vemos a parte inferior mais brilhante porque a luz está a vir na nossa direção. | TED | أنتم ترون أن الجزء السفلي هنا أكثر لمعانًا لأن الضوء يندفع باتجاهنا. |
Supondo que decide não matar-me, gostava de propor-lhe um lugar na nossa direção. | Open Subtitles | ، لنفترض أنكِ قررتِ عدم إطلاق النار علي أريدُ أن أعرض عليكِ مقعداً في مجلسنا |
Eles começaram a precipitar-se na nossa direção, numa grande multidão. | Open Subtitles | بدأوا بالإسراع نحونا في حشد كبير |
Há um que vem na nossa direção! | Open Subtitles | هنالك واحدٌ قادمٌ نحونا مباشرةً |
Temos sorte que ela olhe na nossa direção às vezes. | Open Subtitles | نحن محظوظون أنها تنظر نحونا أحياناً |
Nunca tinha visto uma pele assim, tão branca que quando os vimos a vir na nossa direção, pensámos que eram fantasmas. | Open Subtitles | ...لم أرى من قبل بشرة كهذهِ بيضاء لدرجة عندما نراهم ...متجهين نحونا نعتقد انهم أشبحاء |
Vem na nossa direção. | Open Subtitles | أنه يتجه نحونا مباشرة |
Tá vindo! Na nossa direção! | Open Subtitles | إنه قادم إنه متجه نحونا |
E está a vir na nossa direção. | Open Subtitles | وقادم نحونا الآن |
No céu, a vir na nossa direção. Parece um... | Open Subtitles | في السماء و يتّجه نحونا يبدو كأنّه... |
Está vindo em nossa direção. | Open Subtitles | -أنه يتجه نحونا |
- Não tenho escolha. O Pope e Anthony atraíram outra patrulha deles na nossa direção. | Open Subtitles | (بوب) و (أنتوني) أرسلوا دورية فضائيين أخري فى إتجاهنا. |
O inimigo marcha em nossa direção. Precisamos saber onde irá atacar. | Open Subtitles | العدو يتحرك باتجاهنا .نريد أن نعرف أين سيهجم |
Aceite o lugar na nossa direção. | Open Subtitles | خذي المقعد في مجلسنا |