Sra. Fisk, desculpe-me se o evento de hoje arruinou a nossa entrevista. | Open Subtitles | سيدة فيسك, انا اسفة لو أحداث اللييلة افسدت مقابلتنا |
Chegamos ao final da nossa entrevista... | Open Subtitles | حسنا ، جميعاً هذا ينهى مقابلتنا |
Na nossa entrevista com ele, o Dr. Arlt salientou que tentou ajudar a população ocupada. | Open Subtitles | في مقابلتنا معه أكّد الدّكتور "آرلت" بأنّه حاول مُساعدة السكان المحتلين |
Na semana seguinte continuamos a nossa entrevista com Creighton Duke, e houveram mais cinco assassinatos no estilo de Jason. | Open Subtitles | فى أسبوع سنتابع مقابلتنا (مع (كريغتن دوك كان هناك خمس جرائم قتل (على طريقة (جيسون |
E depois, é a segunda parte da nossa entrevista especial com o Dermot Mulroney. | Open Subtitles | ولاحقاً، الجزء الثاني من مقابلتنا الخاصة مع ( ديرموت مولروني) |
Mas primeiro, a nossa entrevista e atuação do cartor de rock britânico, Aldus Snow. | Open Subtitles | لكن أولاً، مقابلتنا لمغني الروك البريطاني (الدوس سنو). |
E isto encerra a nossa entrevista exclusiva, em directo, com Claire Underwood. | Open Subtitles | وبهذا نختم مقابلتنا المباشرة |
Parece ser o fim da nossa entrevista em exclusivo ao vivo com o Batman. | Open Subtitles | تلك تبدو أنها نهاية مقابلتنا الحية والحصرية مع (باتمان). |
Certo, isso conclui a nossa entrevista. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا يُلخّص مقابلتنا |
A nossa entrevista é apenas uma formalidade. | Open Subtitles | مقابلتنا هي مجرد إجراءٍ شكلي. |
Creio que com isso finaliza a nossa entrevista. | Open Subtitles | اعتقد أن ذلك يبرم مقابلتنا |