Andavam a roubar armas da nossa Unidade e eu descobri quem estava por trás disso. | Open Subtitles | الأسلحه قد سٌرقَت من وحدتى , و أنا لم أبلغ _ |
Andavam a roubar armas da nossa Unidade e eu descobri quem estava por trás disso. | Open Subtitles | الأسلحه قد سٌرقَت من وحدتى , و أنا لم أبلغ _ |
Sim, é uma tradição na nossa Unidade. | Open Subtitles | نعم، هو في تقليد في وحدتِنا. |
Não na nossa Unidade. | Open Subtitles | ليس في وحدتِنا. |
A nossa Unidade investiu horas a fio e recursos neste caso o que, até ao momento, não produziu qualquer resultado. | Open Subtitles | لقد قام قسمنا بتكريس العديد من الساعات والمصادر من أجل هذه القضية التي حتى الآن لم تنتج لنا أي شيء يذكر |
Amanhã, a nossa Unidade comemora a bem sucedida ocupação de Nanquim. | Open Subtitles | غداً، قسمنا يحتفل... الإقتحام الناجح ل"نانكينج". |
A nossa Unidade forneceu esperança a milhares de doentes, famílias e comunidades. | TED | توفر وحدتنا الأمل لآلاف المرضى والأسر والمجتمعات. |
Em fevereiro de 2015, apareceram membros de gangues para o isolamento na nossa Unidade de isolamento do Ébola. | TED | في فبراير 2015 وصل أفراد الإعصابات لأجل العزلة في وحدتنا العزل لإيبولا. |
Tive de admitir que mais alguém da nossa Unidade sabia que eu... | Open Subtitles | أكاد أجُزِمْ ان هنالك أحد أخر فى الوحده علم ما قد علمته _ |
Se ele não se livrar desta, é porque ele não pertence mesmo à nossa Unidade. | Open Subtitles | أنهٌ لا ينتمي الى قسمنا |
Estiveram em quarentena durante 21 dias na nossa Unidade | TED | أمضوا 21 يوماً تحت الحجر الصحي في وحدتنا ولم يلق القبض عليهم. |
Um dia puxou-me entre as portas A e B que separam os lados norte e sul da nossa Unidade habitacional. | TED | في أحد الأيام سحبني بين البابين أ و ب الذي يفصل الجانب الشمالي عن الجانب الجنوبي من وحدتنا السكنية. |
Na nossa Unidade, tínhamos todos 15 ou 16 anos e corremos para a rua com o chocolate. | Open Subtitles | كانت اعمار الجنود فى وحدتنا ما بين 15 و 16 سنة كانوا يجرون فى الشوارع بأيدي ملئ بالشوكولاته |
Tive de admitir que mais alguém da nossa Unidade sabia que eu... | Open Subtitles | أكاد أجُزِمْ ان هنالك أحد أخر فى الوحده علم ما قد علمته _ |