ويكيبيديا

    "nossas tentativas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محاولاتنا
        
    Mas as nossas tentativas para isso são rudes e disparatadas, quando comparadas com a especificidade minuciosa dos parasitas. TED ولكن محاولاتنا في فعل هذا هي غير ناضجة ومتخبطة بالمقارنة مع الميزة محكمة النسيج للطفيليات.
    As nossas tentativas de fazer um rfeixe de tracção passaram por várias preparações. Open Subtitles محاولاتنا السابقة للشعاع الجاذب مرت بالعديد من التحضيرات.
    Ouve, o cancro é terrível e, quando é tão grave como o meu, ri-se das nossas tentativas patéticas para o combater. Open Subtitles اسمعي السرطان متنمر و عندما يكون بسوء حالتي فهو يضحك على محاولاتنا المثيرة للشفقة في محاربته
    Se se for embora agora, será catastrófico por causa das nossas tentativas de defender a cidade contra o irmão dele. Open Subtitles إن غادر الآن، ستكون فاجعة تجاه محاولاتنا الدفاع عن المدينة ضد شقيقه.
    Quero dizer, primeiro que tudo, há pessoas que podem ficar deprimidas só de pensar que a evolução não favorece a realidade. Ou seja, isso não enfraquecerá todas as nossas tentativas, toda a nossa capacidade de pensar que podemos pensar na verdade, talvez mesmo incluindo a sua teoria se você lá chegar? TED ما أقصد هو إن البعض سيكون مكتئبا كثيرا حول فكرة إن التطور لا يحابي الواقع أعني ألا يعني ذلك تلغيم جميع محاولاتنا هنا كل قدرتنا على التفكير بأننا نفكر الحقيقة وممكن حتى نظرياتكم الخاصة إن فهمتم هذا؟
    Ele resistiu às nossas tentativas de o ajudar a curar-se. Open Subtitles هو يقاوم محاولاتنا لمساعدتة ليشفى
    As nossas tentativas em contactar o continente só resultaram em estática. Open Subtitles محاولاتنا للاتصال بلبر اجتمع مع لاشيئ
    A defesa neste caso tentou continuadamente frustrar as nossas tentativas, erguendo todas as objecções possíveis, ameaçando com um Armagedom na relações internacionais, mas coloquemos as coisas em perspectiva. Open Subtitles أن المتهمون في هذه القضية حاولوا بإستمرار إحباط محاولاتنا رفع كل أعتراض ممكن، الذي يهدد بحرب فانية في العلاقات الدولية، لكن دعونا نضع الأمور في المنظور هنا.
    As nossas tentativas falharam. As vossas tentativas falharam. Open Subtitles محاولاتنا فشلت محاولاتك فشلت
    Mas nossas tentativas foram em vão. Open Subtitles لكن محاولاتنا كانت بلا جدوي
    Apesar das nossas tentativas para promover uma inteligência emocional... a Morgan foi incapaz de ultrapassar... os seus parâmetros de arma. Open Subtitles وعلى الرغم من محاولاتنا لتعزيز طبيعة الذكاء العاطفي (مورغان) كنت قادرة على تجاوزها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد