Refiro-me a esse misterioso homem, ao nosso amigo de Charleston, o Capitão Rhett Butler! | Open Subtitles | أنا أشير أيها السيدات والسادة إلى صديقنا من تشارلستون كابتن ريت بتلر |
- Eu disse que talvez tenhamos de trazer o nosso amigo de Yonkers! | Open Subtitles | ماذا؟ قلت قد نظطر إلى جلب صديقنا من يونكرز |
Pode ser que o nosso amigo de ontem à noite, tenha decidido tirar o dia de folga. | Open Subtitles | يُمكن أن يكون صديقنا من ليلة البارحة قرر أن يأخذ اليوم إجازة |
E o nosso amigo de fato? | Open Subtitles | ماذا عن صديقنا ذي البدلة؟ |
Falei com o nosso amigo de Chicago. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى صديقنا في شيكاغوا |
Claro que o nosso amigo de Chicago não conseguiu vir. | Open Subtitles | "كما هو واضح، صديقنا من "شيكاغو لم يستطع الحضور |
Por isso talvez tenhamos de trazer o nosso amigo de Yonkers. - O quê? | Open Subtitles | لذلك قد نظطر إلى جلب صديقنا من يونكرز |
A situação com o nosso amigo de Malastare. | Open Subtitles | الموقف مع صديقنا من مليستار هاه |
Certificar-me-ei que o nosso amigo de Picon veja o erro dos seus caminhos. | Open Subtitles | سأتاكد أن صديقنا من (بيكون) يرى الخطأ بطريقته |
O nosso amigo de Brooklyn está ao telefone. | Open Subtitles | صديقنا من بروكلين على الخط |
O nosso amigo de Filadélfia diz que não percebeste bem, a oferta do Sr. Frazier. | Open Subtitles | صديقنا من "فيلاديلفيا" يخبرني انك كنت... مشوشة قليلاً. بشأن العرض الذي قدمهُ نيابة عن السيد "فرايزر". |
O nosso amigo de Nova Iorque, quero saber o que está a dizer agora mesmo. | Open Subtitles | صديقنا من (نيويورك) أريد أن أعرف ماذا يقول الآن |
O nosso amigo de Washington não é do Departamento de Justiça. | Open Subtitles | صديقنا من (واشنطن) ليس بقسم العدالة |
O nosso amigo de Birmingham? | Open Subtitles | صديقنا من (بيرمنغهام) ؟ |
Que tal o nosso amigo de altos-voos, o Sr. Jones? | Open Subtitles | ماذا عن صديقنا الطائر السيد (جونز)؟ |
- O que sabe o nosso amigo de Roma? | Open Subtitles | -مالذي يعرفه صديقنا في روما؟ |