Pois. Acho adorável que te tenhas esquecido do nosso aniversário. | Open Subtitles | صحيح، ويجدر بي أن أبتهج لأنّكَ نسيت ذكرى زواجنا |
Este cruzeiro foi um presente dos nossos filhos pelo nosso aniversário. | Open Subtitles | هذه الرحلة كانت .. هدية من أبناءنا في ذكرى زواجنا. |
Desculpa por querer estar com a minha namorada no nosso aniversário. | Open Subtitles | أعذرينى لانى أريد أن أكون مع صديقتى فى ذكرانا السنوية. |
O Harry queria comprar-me uma aliança nova pelo nosso aniversário. | Open Subtitles | كما تعلمين، هاري يريد أن يشتري لي خاتماً جديداً بمناسبة عيد زواجنا |
É o nosso aniversário de casamento, Henry. 10 de Dezembro? | Open Subtitles | انه عيدنا السنوى , ياهنرى العاشر من ديسمبر ؟ |
- Sim. Esqueci nosso aniversário este ano. | Open Subtitles | لقد نسيت الذكرى السنوية لزواجنا هذا العام. |
É nosso aniversário. | Open Subtitles | اعني انه ذكرى زواجنا و اذا ها نحن بالسينما |
Apenas um presente que a tua mãe me deu pelo nosso aniversário. | Open Subtitles | مجرد هدية صغيرة من أمك بمناسبة ذكرى زواجنا |
Fui ao Harbor com a minha mulher, no nosso aniversário. | Open Subtitles | ذهبت إلى الميناء مع زوجتي في ذكرى زواجنا |
Ainda te vou amar mais quando vir exactamente o que me compraste para o nosso aniversário. | Open Subtitles | وسأحبك أكثر عندما أرى بالضبط ماذا أردت الهدية التي جلبتها لي بمناسبة ذكرى زواجنا |
Amor, sei que é o nosso aniversário mas disse-te ao telefone, que não tenho tempo para parar. | Open Subtitles | حبيبى أعرف بأنه ذكرانا السنوية لكنى أخبرتك على الهاتف ليس لدى وقت للتوقف. |
Era o nosso aniversário, portanto fomos àquele restaurante o Carmichael's, que foi onde fomos no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | لقد كانت ذكرانا السنوية لذلك ذهبنا الى مطعم كارمايكل وهو نفس المطعم الذي ذهبنا اليه في موعدنا الأول |
Para o nosso aniversário de casamento deste ano queríamos fazer algo especial. | Open Subtitles | بمناسبة عيد زواجنا السنوى أردنا أن نقوم بشئ متميز |
Bem, agora sabes porque confessei aquilo tudo no nosso aniversário. | Open Subtitles | الآن تعرف سبب اعترافي بكلّ تلك الأمور يوم عيد زواجنا |
Esta é pelo nosso aniversário de 1 ano a seguir os pinos vermelhos pelo mundo. | Open Subtitles | نخب عيدنا السنويّ الأوّل لمطاردة مؤشّرات الموضع حول العالم. |
É o nosso aniversário e passamo-lo sempre sozinhos. | Open Subtitles | إنه عيدنا السنوي و نقضيه معاً دائماً |
Ela iria, mas é o nosso aniversário. | Open Subtitles | أنظر, هي ربما تفعل ذلك لكن اليوم الذكرى السنوية لنا |
A combinação é o nosso aniversário de casamento. | Open Subtitles | الجمع هو لنا الذكرى. |
É o nosso aniversário, então reservei um pack Big Buckaroo. | Open Subtitles | نعم , إنه يوم ذكري زواجنا لذا حصلت لكما علي حزمة رعاة البقر |
E o pai prometeu que, este ano, vamos fazer algo espectacular no nosso aniversário. | Open Subtitles | أنه سيفعل شيئا ضخما من أجل عيد ميلادنا هذا العام |
Se o nosso aniversário significa que estamos um ano mais velho, isso não quer dizer que estamos um ano mais perto da morte? | Open Subtitles | اذا كان عيد ميلادك يعني انكِ كبرتي سنة ، ألا يعني هذا انكِ تحتفلي بإقترابك من الموت بسنة ؟ |
Estamos muito felizes que estejam aqui todos a partilhar o nosso aniversário. | Open Subtitles | نحن جدّ مسرورين لحضوركم إلى هنا جميعا ومشاركتنا الإحتفال بذكرانا السنوية. |
- É o nosso aniversário! - Pois. | Open Subtitles | إنها ذِكرانا السنوية. |
Por favor? É o nosso aniversário, Trevor, vamos. | Open Subtitles | ارجوك.انها ذكرانا السنويه هيا تريفور |
Pedi-lhe para o fazer pelo nosso aniversário. | Open Subtitles | لقد توسّلت إليه لكي نذهب إلى ذكرانا السنويّة. |