ويكيبيديا

    "nosso bebé" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طفلتنا
        
    • ابننا
        
    • لطفلنا
        
    • بطفلنا
        
    • وطفلنا
        
    • طفلنا الرضيعِ
        
    • ابنتنا
        
    • طفلنا يا
        
    • طفلُنا
        
    Não tenho mais tempo, tenho que salvar o nosso bebé. Open Subtitles لا أملك المزيد من الوقت يجب أن أنقذ طفلتنا
    Entretanto, agarramos no nosso bebé de três meses, mantemo-lo sob vigilância, mantendo-o seguro e agindo mais depressa e melhor. TED ومن ناحية أخرى، سوف نأخذ طفلتنا ذات الثلاثة أشهر نبقيها علي المسار، ونحافظ عليها آمنة ونجعلها أسرع وأفضل.
    Ele matou o nosso bebé, Sean... Open Subtitles لققد قتل ابننا, ياشون لقد قتل ابننا الصغير
    Agora, o meu marido está assustado porque tem medo que o nosso bebé seja homossexual. Open Subtitles والان زوجي مرعوب لانه يظن بأن ابننا سيصبح شاذا
    Vêem o que acontece quando alguém ameaça o nosso bebé? Open Subtitles أترى ما يحدث عندما تقوم بمسرحية لطفلنا ؟
    Eles davam-lhe êxito, e ele dava-lhes o nosso bebé para se servirem dele nos rituais. Open Subtitles أعطوه النجاحَ وهو وَعدَهم بطفلنا لاستخدامة في طقوسِهم
    Ela acabou de engravidar. O nosso bebé ainda parece um cavalo-marinho. Open Subtitles إنها حبلت للتوّ، وطفلنا لايزال يبدو مثل فرس البحر
    Livraste-te do nosso bebé e não me disseste? Open Subtitles تَخلّصتَ مِنْ طفلنا الرضيعِ وأنت مَا أخبرَني؟
    Tenho uma doença que está a ameaçar o nosso bebé, e eu poderia tê-la evitado se tivesse confiado no meu instinto. Open Subtitles لدي مرض يهدد صحة ابنتنا وكنت أستطيع أن أتجنبه إذا وثقت بغريزتي
    Sequestraram o nosso bebé. Open Subtitles لقد تم اختطاف طفلتنا العنوان 493 فاير مارك
    Estás a tentar agarrar o nosso bebé! Como pode não ficar feio? Continua a andar, Gaby. Open Subtitles أنت تحاول أن تأخذ طفلتنا, كيف لا يكون هذا قبيحًا؟
    E se ela fugir com o nosso bebé? Open Subtitles ماذا إذا، ماذا إذا خطفت طفلتنا وهربت؟
    Não era o nosso bebé. Open Subtitles تلك ليست طفلتنا.
    O seu último desejo foi... que o nosso bebé fosse levado para o Jardim dos patos onde ela cresceu... - a cidade não é lugar para pequeninos. Open Subtitles كانت أمنيتها الأخيرة هي أن تكبر ابننا في المكان الذي نشأت فيه
    Vamos ter tempo e vamos baptizar o nosso bebé. Open Subtitles , سنجد وقت لهذا و سوف نعمد ابننا
    Não podes abandonar o nosso bebé. Não podes fazer isso. Open Subtitles لا يمكنك ِترك ابننا فحسب لا يمكنك هذا
    Não posso fazer isto ao nosso bebé. - Será a primeira coisa que ele vê. Open Subtitles لا يمكن ان افعل هذا لطفلنا هذا اول شئ سيراه
    Não podia arriscar que algo corresse mal com o parto, com o nosso bebé. Open Subtitles أنا لاأستطيع ان أخاطر بحدوث خطأ أثناء توليدها, لطفلنا
    Ou terás apenas leite coalhado para o nosso bebé. Open Subtitles سيكون عليكِ أن تدري الحليب المتبقي لطفلنا
    Só estamos a combinar a forma como a Janine vai ter o nosso bebé. Open Subtitles نحن بصدد تنفيذ خطة التي ستحمل جانين منها بطفلنا
    Quero conseguir tomar conta do nosso bebé. Open Subtitles اريد ان اكون قادرا على الاعتناء بطفلنا
    Eu sei que pode meter medo. Mas tu e o nosso bebé, estão bem. Open Subtitles أعلم أن الأمر قد يكون مخيفاً ولكنك وطفلنا بخير
    Eu pensei que tínhamos concordado que ninguém estava a fazer experiências no nosso bebé. Open Subtitles اعتقد اننا اتفقنا ان لا احد يقوم بأختبارات على ابنتنا
    Este é o nosso bebé. Open Subtitles هذا طفلنا يا (تينا)
    Sim, senhor, é o nosso bebé Open Subtitles بما أننا كُنا نعلم أن ذلك ما كان يحدُث فى البرية. ♪ .. نعم يا سيدي، هذا طفلُنا ♪{\pos(190,220)}

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد