O nosso cartão. Se precisar de ser salva ou mesmo só para companhia, ligue-nos. | Open Subtitles | هاك بطاقتنا, لو إحتجت لإنقاذ أو إحتجت لرفقة, إتصلى بنا |
E as multas em atraso do nosso cartão de crédito | Open Subtitles | ماذا عن الاجور الاضافية على بطاقتنا الائتمانية |
Amor, dá-lhe o nosso cartão para ele ficar com os nossos números. Pode ser qualquer um desses números. | Open Subtitles | ياعزيزي أعطهِ بطاقتنا حتى يحصل على ارقامنا كُل هذه الارقام شغالة |
Vais receber o nosso cartão. | Open Subtitles | سوف يكون الحصول على بطاقة لدينا. |
Tem aqui o nosso cartão. | Open Subtitles | هنا بطاقة لدينا. |
O que é que quer dizer, o nosso cartão de crédito foi recusado? | Open Subtitles | ماذا تقصد, بطاقتنا الاعتماديه مرفوضه؟ |
- O nosso cartão foi recusado. - Está tudo bem, usamos o outro cartão. | Open Subtitles | بطاقتنا الإئتمانيه رُفضت- إستخدم البطاقه الأخرى- |
Semhar, abrimos uma empresa de queques local, o nosso cartão. | Open Subtitles | حسنا , (سمر) , نحن بدأنا للتو شركة محلية للكعك. بطاقتنا. |
Estes tipos fazem as suas fortunas online, mas fazem-nas por meios ilegais usando coisas como "banking trojans" para roubar dinheiro das nossas contas enquanto fazemos movimentos bancários online; ou com "keyloggers" para armazenar a informação do nosso cartão de crédito enquanto fazemos compras online através de um computador infetado. | TED | اولئك الاشخاص صنعوا ثرواتهم من الانترنت لكنهم صنعوها بأساليب غير شرعية بأستخدام اشياء مثل الثغرات البنكية لسرقة الاموال من حساباتنا البنكية اثناء القيام بالعمليات البنكية عن طريق الانترنت او مراقبة ما نكتبه لجمع معلومات بطاقتنا الائتمانية اثناء قيامنا بالتسوق على الانترنت باستخدام جهاز كمبيوتر مخترق |
Aqui tem o nosso cartão. | Open Subtitles | هاك بطاقتنا. |
Obrigada. Este é nosso cartão. | Open Subtitles | شكراً، بطاقتنا |