Espero que não fiquem o dia todo, ou faltamos ao nosso compromisso. | Open Subtitles | أتمنى ألا يبقيا طوال اليوم وإلا سنفوت موعدنا |
Adeus. Desculpe-me por ter perdido o nosso compromisso ontem. | Open Subtitles | أراك لاحقا أنا آسف، فوت موعدنا البارحة |
O nosso compromisso é às 10:00. | Open Subtitles | موعدنا في الساعة العاشرة تماماً. |
Nem todos em Mandalore acreditam que o nosso compromisso com a paz é um sinal de progresso. | Open Subtitles | ليس الجميع على ماندالور يعتقد ان تعهدنا بالسلام هو علامة للتقدم |
O nosso compromisso em defender a Europa ocidental e o ocidente de Berlin, por exemplo, mantém-se inalterável. | Open Subtitles | تعهدنا بالدفاع عن غرب أوروبا وغرب برلين، على سبيل المثال، لن نقف هكذا |
Aqueles turbantes que deviam representar o nosso compromisso de servir, tornam-nos terroristas. | TED | وأن هذه العمامات التي تعني التزامنا بالنفعية والخدمة جعلتنا مصدراً للإرهاب. |
Mas o nosso compromisso principal e a missão, é a transferência da soberania de volta ao povo iraquiano. | Open Subtitles | ولكن التزامنا الرئيسي في المهمة هو نقل السيادة مرة أخرى إلى الشعب العراقي |
Obrigado por se lembrar de nosso compromisso. | Open Subtitles | شكراً لتذكرك موعدنا |
Pois, é esse o nosso compromisso. | Open Subtitles | نعم، هذا هو موعدنا . |
Espero que reconheças, Charles, quão vital o nosso compromisso um com o outro será no futuro. | Open Subtitles | أتمنى أن تدرك يا تشارلز, مدى أهمية تعهدنا لبعض في المستقبل. |
Para qualquer pessoa que acredite que honraremos o nosso compromisso, aquele contracto de empréstimo ou hipoteca é agora é um pedaço de papel de portabilidade, que pode ser trocado e negociado. | Open Subtitles | لمن يعتقد أننا تعهدنا الشرف , ان اتفاق القرض العقاري حاليا أو محمول , صرف , |
Este anel é o símbolo do nosso compromisso. | Open Subtitles | هذا الخاتم هنا هو رمز التزامنا مع بعضنا البعض |
Tomei consciência do nosso compromisso paralelo, quando pesquisei a sua organização. | Open Subtitles | أدركت التزامنا المتوازي حين أجريت أبحاثا عن منظمتكم |
Mas não são as nossas escolhas que distinguem quem somos, é o nosso compromisso com elas. | Open Subtitles | {6}.ولكن ليستخياراتناهيماتميّزنا وإنما التزامنا بها. |