A história que estou prestes a contar... aconteceu no passado, no começo nos anos 90,... na época do nosso conflito com o Saddam... e o Iraque. | Open Subtitles | والآن، هذه القصة التي سأرويها جرت أحداثها في أوائل التسعينات بنفس وقت صراعنا مع صدّام والعراقيين |
Se é que te interessa, sofremos complicações inesperadas no nosso conflito com o rebelde Spartacus. | Open Subtitles | لنتحدث عن الأمر إذن، لقد واجهتنا تعقيدات غير متوقعة في صراعنا مع المتمرد (سبارتاكوس) |
O IOA informa que o nosso conflito com a Aliança Luciana na Via Láctea está a agravar-se. | Open Subtitles | تقرير أحداث القَضية و صراعنا معقوم(لوشان)فيدرب التِبانة... . يَزداد سُوءاً. |
O nosso conflito com os mexicanos está resolvido. | Open Subtitles | خلافنا مع المكسيكيين انتهى |
- John, vim sanar o nosso conflito. - Conflito? | Open Subtitles | -جئت لحل خلافنا الصغير |