Vão cancelar o nosso seguro de saúde, colocar-nos em campos, de quarentena. | Open Subtitles | سيلغون تأميننا الصحي, سيضعوننا في مخيمات, أو يحتجزوننا. |
- e não sabemos se o nosso seguro... | Open Subtitles | . . و لا أعرف ان كان تأميننا - نعرف أنها قد تكون غالية - |
Sem essa, nosso seguro não cobre... o garoto, ele pode me ver. | Open Subtitles | ... لا مجال لهذا، تأميننا لا يغطي الفتى، يمكنه رؤيتي |
A franquia do nosso seguro é bastante alta. | Open Subtitles | ... و ثيقة تأميننا لها قابليه عاليه للخصم |
O nosso seguro contra incêndios cobrirá os danos causados na sala de operações e eu criei um fundo em nome do Dr. Mays. | Open Subtitles | تأميننا للحرائق سيُغطي كافة الأضرار بالنسبة للمسرح الجراحي ولقد بدأت في إنشاء صندوق للذكرى بإسم الطبيب " مايز |
É o nosso seguro contra mais surpresas. | Open Subtitles | هذا تأميننا ضد اى مفاجات. |
O nosso seguro vai recusar. Não podemos pagar. | Open Subtitles | لن يتحمله تأميننا الطبي |
Fala-lhe do nosso seguro. | Open Subtitles | أخبرها عن تأميننا |
E o nosso seguro é uma merda . | Open Subtitles | ومبلغ تأميننا سيء |
- É abrangido pelo nosso seguro? - Não. | Open Subtitles | -هل سيُغطي تأميننا ذلك؟ |
O nosso seguro deixou de cobrir o tratamento do Don aqui. | Open Subtitles | تأميننا الطبى لا يغطى (تكاليف علاج (دون |
Se a Polícia aparecer, é o nosso seguro, caso tudo rebente. | Open Subtitles | هذا تأميننا |
É o nosso seguro. | Open Subtitles | هذا هو تأميننا |