Não pode estar à espera que entreguemos os nossos ficheiros. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقّعي منّا أن نسلّمهم ملفاتنا ببساطة |
Então achas que consegues ajudar a escuta deles a encontrar os nossos ficheiros de lixo? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك قد تساعد اختراقهم في إيجاد ملفاتنا المزيفه ؟ |
Mike, tens de os parar antes que os nossos ficheiros acabem na Internet. | Open Subtitles | مايك ، يجب أن توقفهم قبل أن نجد ملفاتنا في نهاية المطاف على شبكة الإنترنت |
Já sabemos quem é que o Departamento do Xerife enviou para ver os nossos ficheiros. | Open Subtitles | أظنّنا عرفنا من أرسلت دائرة العمدة للاطلاع على ملفاتنا |
Está nos nossos ficheiros, mas com um problema, está dado como morto. | Open Subtitles | إنه موجود في سجلاتنا لكن من المفترض أنه ميت |
Tal como é aceder aos nossos ficheiros da polícia, aos nossos registos confidenciais. | Open Subtitles | تماما مثلما دخل إلى ملفات الشرطة خاصتنا{\pos(192,240)}، سجلاتنا السرّية. |
Como medida de segurança, tudo sobre os criadores do Intersect foi editado dos nossos ficheiros. | Open Subtitles | لدواعى امنية كل ما يخص التداخل لا يوضع داخل ملفاتنا |
Isso pode demorar dias. Vão querer verificar todos os nossos ficheiros pessoais. | Open Subtitles | سيستغرقهم أيام إن كانوا سيبحثون في جميع ملفاتنا الشخصية |
Tiraram-me o distintivo, expulsaram-te do caso, roubaram os nossos ficheiros. | Open Subtitles | أخذوا شارتي،وضعوك خارج القضية سرقوا ملفاتنا |
Depois da tua chamada, verifiquei os nossos ficheiros para qualquer um com a marca que descreveste. | Open Subtitles | بعد مكالمتك راجعت ملفاتنا على أي شخص به العلامات التي وصفتيها |
A Comissão de Valores Mobiliários enviou dois advogados para analisarem os nossos ficheiros. | Open Subtitles | اللجنة أرسلت محاميان اثنان لمراجعة ملفاتنا |
Ele estava nos nossos ficheiros no Campo. "Generalfeldmarschall" Brandt. | Open Subtitles | إنه موجود في ملفاتنا التي في المعسكر , المشير براندت |
Mas não podem ver os nossos ficheiros porque só têm pedaços? | Open Subtitles | نظام تحميل التورنت ولكنهم لا يستطيعوا النظر فى ملفاتنا لأن لديهم فقط أجزاء صغيره منها |
Gostarás de saber que a Morley Tobacco intimou os nossos ficheiros para o caso. | Open Subtitles | حسنا، أنت ستكون مهتمّ للمعرفة الذي تبغ مورلي طلب إحضار... كلّ ملفاتنا على الحالة. |
Está a enviar os nossos ficheiros para a Internet. | Open Subtitles | انها تقوم بتحميل ملفاتنا إلى الإنترنت |
Não sabemos o que pretendiam? Os nossos ficheiros foram comprometidos? Ainda não sabemos, senhor. | Open Subtitles | لا فكرة لدينا عما كانوا يريدونه، أو إن كانت ملفاتنا تعرضت للسرقة. ليس بعد يا سيدي وكالة الأمن القومي مازالت، تجري فحصها على جميع حواسيب البيض الأبيض. هل لدينا أي فكرة عمن وراء ذلك؟ |
A Nikki roubou os nossos ficheiros. | Open Subtitles | نيكي سرقت ملفاتنا |
Os nossos ficheiros devem estar desactualizados. Obrigado. | Open Subtitles | يبدوا ان ملفاتنا قديمة شكراً |
Estes são os nossos ficheiros! | Open Subtitles | سجلاتنا |